Faydalı Arapça Notları

Siraç

Yönetici
Admin
Editör
#1
Sponsorlu Bağlantılar
Faydalı Arapça Notları

Zamir: ismin yerini tutan marife isimdir

انا = ene (ben) هو = huve (o) انت = ente (sen)


Zamirler ikiye ayrılır sırayla bunları örnekler ile öğreneceğiz kardeşlerim[
1- Munfasıl Zamirler
2- Muttasıl Zamirler

1- Munfasıl Zamirler: Başka bir kelimeyle birleşmeyen zamirlerdir[ Bu da ikiye ayrılır

a- Merfu Munfasıl Zamir
b- Mansub Munfasıl Zamir

a- Merfu Munfasıl Zamir: Umumiyetle cümleye söze kendisiyle başlanan zamirdir

انت زكى = Sen zekisin = ente zekiyyun

işte tablo şeklinde merfu munfasıl zamirler gerekli terimleri teker teker açıklayacağım inşaallah kardeşlerim excel ile hazılardım renklendirdim zevkli hale gelsin diye anlamadığınız biryer olursa sorun inşaallah




işte tablo şeklinde merfu munfasıl zamirler gerekli terimleri teker teker açıklayacağım inşaallah kardeşlerimexcel ile hazılardım renklendirdim zevkli hale gelsin diye anlamadığınız biryer olursa sorun inşaallah



evet devam ediyoruz inşaallah geldik bir başka başlığa

b-Mansub munfasıl zamirler: Genellikle mef*ûlun bih (nesne) olan zamirlerdir
Bu zamirlerin başında ki iyyâ'nın tek başına maası ve irabı yoktur Fiilden ayrılan zamire desteklik yaparak ayrı yazılmasını sağlar Şimdi örnekler ve zamirlerin tablo şeklinde gösterimini ekleyeceğim

işte mansub munfasıl zamirlerin tablosu:



şimdi de örneklere bakalım:

كسوته اياه = kesevtuhu iyyâ hu = Onu ona giydirdim

يعلمه المعلم اياه
= yu*allimuhu el-mu*allimu iyyâ hu = Öğretmen onu ona öğretiyor


alıntıdır
 

Siraç

Yönetici
Admin
Editör
#2
Faydalı Arapça Notları

أَنَا Ben = Ene

أنْتَ
Sen = ente

هُوَ
O = huve

هِىَ
O = Hiye

أنْتُمَا İkiniz = entumâ

هُمَا
İkisi = humâ

نَحْنُ
Biz = nahnu

أَنْتُمْ
Siz = entum

أََنْتُنَّ
Siz (bayanlar) = entunne

هُمْ
Onlar = hum

هُنَّ
Onlar (bayanlar) = hunne

عِنْدِي
Bende = indî

عِنْدَكَ
Sende = indeke

عِنْدَهُ
Onda = indehu

عِنْدَنَا
Bizde = indenâ

عِنْدَكُمْ
Sizde = indekum

عِنْدَهُمْ
Onlarda = indehum

لِى
Benim = lî

لَكَ
Senin = leke

لَهُ
Onun = lehu

لَنَا
Bizim = lenâ

لَكُمْ
Sizin = lekum

لَهُمْ
Onların = lehum

مِنِّي
Benden = minnî

مِنْكَ
Senden = minke

مِنْهُ
Ondan = minhu

إِليَّ
Bana = ileyye

إِلَيْكَ
Sana = ileyke

إِلَيْهِ
Ona= İleyhi
 

Siraç

Yönetici
Admin
Editör
#3
Soru edatları
أَدَوَاتُ الْإِسْتِفْهَامِ
مَنْ؟ Kim?

أَيْنَ؟ Nerede?

مَتَى؟ Ne zaman?

كَيْفَ؟ Nasıl?

لِمَاذَا؟ Niçin?

بِكَمْ؟ Kaça?

مَا؟ Ne?

أَيُّ Hangi?

أَيْنَ الْفُنْدُقُ؟ Otel Nerede?

أَيْنَ السوق المسقوفة ؟ Kapalıçarşı nerededir?

مَنْ أَنْتَ؟ Sen kimsin?

مَنْ هُمْ؟ Kim onlar?

مَتَى وَصَلْتَ؟ Ne zaman ulaştın?

مَتَى تُسَافِرُ؟ Ne zaman gideceksin?

كَيْفَ السَّفَرُ؟ Yolculuk nasıl?

مَا هذا ؟ Bu ne?

مَا إِسْمُ هذا ؟ Bunun adı ne?

مَاذَا تُرِيدُ؟ Ne istiyorsun?

مَاذا تَأْكُلُ؟ Ne yersin?

مَاذَاتَشْرَبُ؟ Ne içersin?

بِكَمْ هذا ؟ Bu kaça?

هَلْ تَفْهَمُ؟ Anlıyor musun?

هَلْ يُوجَدُ؟ Bulunur mu?

لاَ يُوجَدُ؟ Bulunmaz[

مِنْ أَيْنَ؟ Nereden?

إِلَى أَيْنَ؟ Nereye?

مِنْ أَيْنَ تَأْتِي؟ Nereden geliyorsun?

إِلَى أَيْنَ تَذْهَبُ؟ Nereye gidiyorsun?
 

Siraç

Yönetici
Admin
Editör
#4
MÜZARİ MALUM

يَفْعُلُ kalıbında bulunan يَكْتُبُ muzari filin çekimi şöyledir:

جَمْعٌ Çoğul
تَثْنِيَةٌ İkil
مُفْرَدٌ Tekil



يَكْتُبُونَ
يَكْتُبَانِ
يَكْتُبُ
مُذَكَّرٌ Eril
غَائِبٌ

يَكْتُبْنَ
تَكْتُبَانِ
تَكْتُبُ
مُؤَنَّثٌ Dişil

تَكْتُبُونَ
تَكْتُبَانِ
تَكْتُبُ
مُذَكَّرٌ Eril
مُخَاطَبٌ

تَكْتُبْنَ
تَكْتُبَانِ
تَكْتُبِينَ
مُؤَنَّثٌ Dişil

نَكْتُبُ

اَكْتُبُ

مُتَكَلِّمٌ


يَفْعِلُ kalıbında bulunan يَغْسِلُ muzari filin çekimi şöyledir:

جَمْعٌ Çoğul
تَثْنِيَةٌ İkil
مُفْرَدٌ Tekil



يَغْسِلُونَ
يَغْسِلاَنِ
يَغْسِلُ
مُذَكَّرٌ Eril
غَائِبٌ

يَغْسِلْنَ
تَغْسِلاَنِ
تَغْسِلُ
مُؤَنَّثٌ Dişil

تَغْسِلُونَ
تَغْسِلاَنِ
تَغْسِلُ
مُذَكَّرٌ Eril
مُخَاطَبٌ

تَغْسِلْنَ
تَغْسِلاَنِ
تَغْسِلِينَ
مُؤَنَّثٌ Dişil

نَغْسِلُ

اَغْسِلُ

مُتَكَلِّمٌ


يَفْعَلُ kalıbında bulunan يَعْلَمُ muzari filin çekimi şöyledir:

جَمْعٌ Çoğul
تَثْنِيَةٌ İkil
مُفْرَدٌ Tekil



يَعْلَمُونَ
يَعْلَمَانِ
يَعْلَمُ
مُذَكَّرٌ Eril
غَائِبٌ

يَعْلَمْنَ
تَعْلَمَانِ
تَعْلَمُ
مُؤَنَّثٌ Dişil

تَعْلَمُونَ
تَعْلَمَانِ
تَعْلَمُ
مُذَكَّرٌ Eril
مُخَاطَبٌ

تَعْلَمْنَ
تَعْلَمَانِ
تَعْلَمِِينَ
مُؤَنَّثٌ Dişil

نَعْلَمُ

اَعْلَمُ

مُتَكَلِّمٌ


MÜZARİ MEÇHUL

Müzari meçhul yalnız bir şekilde bulunur ki, o da يَفْعَلُ kalıbındadır

Şu halde;

يَكْتُبُ muzari fiilin meçhulü يُكْتَبُ ,

يَغْسِلُ muzari fiilin meçhulü يُغْسَلُ ,

يَعْلَمُ muzari fiilin meçhulü يُعْلَمُ , kalıbından gelir

يُفْعَلُ kalıbında bulunan يُكْتَبُ muzari fiili meçhulün çekimi şöyledir:

جَمْعٌ Çoğul
تَثْنِيَةٌ İkil
مُفْرَدٌ Tekil



يُكْتَبُونَ
يُكْتَبَانِ
يُكْتَبُ
مُذَكَّرٌ Eril
غَائِبٌ

يُكْتَبْنَ
تُكْتَبَانِ
تُكْتَبُ
مُؤَنَّثٌ Dişil

تُكْتَبُونَ
تُكْتَبَانِ
تُكْتَبُ
مُذَكَّرٌ Eril
مُخَاطَبٌ

تُكْتَبْنَ
تُكْتَبَانِ
تُكْتَبِينَ
مُؤَنَّثٌ Dişil

نُكْتَبُ

اُكْتَبُ

مُتَكَلِّمٌ


يُفْعَلُ kalıbında bulunan يُغْسَلُ muzari fiili meçhulün çekimi şöyledir:

جَمْعٌ Çoğul
تَثْنِيَةٌ İkil
مُفْرَدٌ Tekil



يُغْسَلُونَ
يُغْسَلاَنِ
يُغْسَلُ
مُذَكَّرٌ Eril
غَائِبٌ

يُغْسَلْنَ
تُغْسَلاَنِ
تُغْسَلُ
مُؤَنَّثٌ Dişil

تُغْسَلُونَ
تُغْسَلاَنِ
تُغْسَلُ
مُذَكَّرٌ Eril
مُخَاطَبٌ

تُغْسَلْنَ
تُغْسَلاَنِ
تُغْسَلِينَ
مُؤَنَّثٌ Dişil

نُغْسَلُ

اُغْسَلُ

مُتَكَلِّمٌ


يُفْعَلُ kalıbında bulunan يُعْلَمُ muzari fiili meçhulün çekimi şöyledir:

جَمْعٌ Çoğul
تَثْنِيَةٌ İkil
مُفْرَدٌ Tekil



يُعْلَمُونَ
يُعْلَمَانِ
يُعْلَمُ
مُذَكَّرٌ Eril
غَائِبٌ

يُعْلَمْنَ
تُعْلَمَانِ
تُعْلَمُ
مُؤَنَّثٌ Dişil

تُعْلَمُونَ
تُعْلَمَانِ
تُعْلَمُ
مُذَكَّرٌ Eril
مُخَاطَبٌ

تُعْلَمْنَ
تُعْلَمَانِ
تُعْلَمِينَ
مُؤَنَّثٌ Dişil

نُعْلَمُ

اُعْلَمُ

مُتَكَلِّمٌ


Dikkat:

1- Fiili muzariler –gerek malum ve gerekse meçhul olsunlar- Türkçeye “şimdiki zaman” veya “geniş zaman” ile tercüme edilirler Eğer bir işe başlamışız da henüz bitmemiş ve devam ediyorsa “şimdiki zaman” ile, eğer görünürde başlanmış bir iş yoksa “geniş zaman” ile tercüme edilir Örnek: يَكْتُبُ kelimesi “yazıyor” yahut “yazar”; يُكْتَبُ kelimesi de “yazılıyor” yahut “yazılır” şeklinde tercüme edilirler

2- Fiili muzarinin başına “istikbal: gelecek edatı” denilen سَ , yahut سَوْفَ geçerse, Türkçeye “gelecek zaman” ile tercüme edilir Örnek: سَيَكْتُبُ (yazacak), سَيُكْتَبُ (yazılacak); سَوْفَ يَكْتُبُ (yazacak), سَوْفَ يُكْتَبُ (yazılacak), gibi Bu سَ ve سَوْفَ çekimde hiçbir değişiklik yapmadan fiili muzarinin her çekiminin başına geçebilir

3- Fiili muzarinin başına لاَمُ مَفْتُوعَة (lamı meftuha – üstün lam) gelirse, Türkçeye “şimdiki zaman” ile tercüme edilir Örnek: لَيَكْتُبُ (yazıyor), لَيُكْتَبُ (yazılıyor), gibi Bu لَ harfi çekimde hiçbir değişiklik getirmeden fiili muzarinin her çekiminin başına geçebilir

NEFY-İ HAL (MUZARİİ MENFİ)

Fiili muzarinin başına مَا geçerse (Nefyi hal) olup Türkçeye “şimdiki zamanın olumsuzu” ile tercüme edilir Örnek: مَا يَكْتُبُ (yazmıyor), مَا يُكْتَبُ (yazılmıyor), gibi

Bu مَا çekimde hiçbir değişiklik yapmadan fiili muzarinin her sigasının başına geçebilir

NEFYİ İSTİKBAL NEFYİ MUZARİ

Fiili muzarinin başına لاَ geçerse Sibeveyh’e göre (Nefyi İstikbal) olup Türkçeye “geniş zamanın olumsuzu” iler tercüme edilir

لاَ يَكْتُبُ (yazmaz), لاَ يِكْتَبُ (yazılmaz) gibi Fakat İbni Malik’e göre (Nefyi Muzari) olup Türkçeye “geniş zamanın olumsuzu” veya “şimdiki zamanın olumsuzu” ile tercüme edilebilir

لاَ يُكْتَبُ (yazmaz veya yazmıyor); لاَ يُكْتَبُ (yazılmaz veya yazılmıyor) gibi Bu لاَ çekimde hiçbir değişiklik yapmadan fiili muzarinin her çekiminin başına geçebilir
 

Siraç

Yönetici
Admin
Editör
#5
MAZİ MALUM:

Mazi malum üç şekil üzere bulunur:

1) فَعَلَ kalıbında gelir كَتَبَ gibi

2) فَعِلَ kalıbında gelir عَلِمَ gibi

3) فَعُلَ kalıbında gelir كَبُرَ gibi

Üç şekli birbirinden ayıran ikinci harfin harekesidir Birinci ve üçüncü harf üç şekilde de üstündür

Dikkat:

Bir fiili mazi harekeli ise harekesine bakarak hangi kalıptan geldiğini anlarız Eğer harekesi yoksa nasıl okunacağını sözlükten öğreniriz

فَعَلَ kalıbında bulunan كَتَبَ mazifiilin çekimi şöyledir:

جَمْعٌ Çoğul تَثْنِيَةٌ İkil مُفْرَدٌ Tekil
كَتَبُوا كَتَبَا كَتَبَ مُذَكَّرٌ Eril غَائِبٌ
كَتَبْنَ كَتَبَتَا كَتَبَتْ مُؤَنَّثٌ Dişil
كَتَبْتُمْ كَتَبْتُمَا كَتَبْتَ مُذَكَّرٌ Eril مُخَاطَبٌ
كَتَبْتُنَّ كَتَبْتُمَا كَتَبْتِ مُؤَنَّثٌ Dişil
كَتَبْنَا كَتَبْتُ مُتَكَلِّمٌ


فَعَلَ kalıbında bulunan ضَرَبَ mazi fiilin çekimi şöyledir:

جَمْعٌ Çoğul تَثْنِيَةٌ İkil مُفْرَدٌ Tekil
ضَرَبُوا ضَرَبَا ضَرَبَ مُذَكَّرٌ Eril غَائِبٌ
ضَرَبْنَ ضَرَبَتَا ضَرَبَتْ مُؤَنَّثٌ Dişil
ضَرَبْتُمْ ضَرَبْتُمَا ضَرَبْتَ مُذَكَّرٌ Eril مُخَاطَبٌ
ضَرَبْتُنَّ ضَرَبْتُمَا ضَرَبْتِ مُؤَنَّثٌ Dişil
ضَرَبْنَا ضَرَبْتُ مُتَكَلِّمٌ


فَعَلَ kalıbında bulunan فَتَحَ mazi fiilin çekimi şöyledir:

جَمْعٌ Çoğul تَثْنِيَةٌ İkil مُفْرَدٌ Tekil
فَتَحُوا فَتَحَا فَتَحَ مُذَكَّرٌ Eril غَائِبٌ
فَتَحْنَ فَتَحَتَا فَتَحَتْ مُؤَنَّثٌ Dişil
فَتَحْتُمْ فَتَحْتُمَا فَتَحْتَ مُذَكَّرٌ Eril مُخَاطَبٌ
فَتَحْتُنَّ فَتَحْتُمَا فَتَحْتِ مُؤَنَّثٌ Dişil
فَتَحْنَا فَتَحْتُ مُتَكَلِّمٌ


فَعِلَ kalıbında bulunan عَلِمَ mazi fiilin çekimi şöyledir:



جَمْعٌ Çoğul تَثْنِيَةٌ İkil مُفْرَدٌ Tekil
عَلِمُوا عَلِمَا عَلِمَ مُذَكَّرٌ Eril غَائِبٌ
عَلِمْنَ عَلِمَتَا عَلِمَتْ مُؤَنَّثٌ Dişil
عَلِمْتُمْ عَلِمْتُمَا عَلِمْتَ مُذَكَّرٌ Eril مُخَاطَبٌ
عَلِمْتُنَّ عَلِمْتُمَا عَلِمْتِ مُؤَنَّثٌ Dişil
عَلِمْنَا عَلِمْتُ مُتَكَلِّمٌ


فَعُلَkalıbında bulunan كَبُرَ mazi fiilin çekimi şöyledir:



جَمْعٌ Çoğul تَثْنِيَةٌ İkil مُفْرَدٌ Tekil
كَبُرُوا كَبُرَا كَبُرَ مُذَكَّرٌ Eril غَائِبٌ
كَبُرْنَ كَبُرَتَا كَبُرَتْ مُؤَنَّثٌ Dişil
كَبُرْتُمْ كَبُرْتُمَا كَبُرْتَ مُذَكَّرٌ Eril مُخَاطَبٌ
كَبُرْتُنَّ كَبُرْتُمَا كَبُرْتِ مُؤَنَّثٌ Dişil
كَبُرْنَا كَبُرْتُ مُتَكَلِّمٌ


فَعِلَ kalıbında bulunan حَسِبَ mazi fiilin çekimi şöyledir:

جَمْعٌ Çoğul تَثْنِيَةٌ İkil مُفْرَدٌ Tekil
حَسِبُوا حَسِبََا حَسِبَ مُذَكَّرٌ Eril غَائِبٌ
حَسِبْنَ حَسِبَتَا حَسِبَتْ مُؤَنَّثٌ Dişil
حَسِبْتُمْ حَسِبْتُمَا حَسِبْتَ مُذَكَّرٌ Eril مُخَاطَبٌ
حَسِبْتُنَّ حَسِبْتُمَا حَسِبْتِ مُؤَنَّثٌ Dişil
حَسِبْنَا حَسِبْتُ مُتَكَلِّمٌ


MAZİ MEÇHUL:

- Mazi meçhul fiili sadece فُعِلَ kalıbında bulunur

- فَعُلَ kalıbında (5 bab) bulunan mazi malumların meçhulü yoktur Bu kalıp üzerinde bulunan tüm fiillerin hepsi lazımdır Lazım fiilin meçhulü olmaz

- Fakatفَعَلَ yahut فَعِلَ kalıbında bulunup ta müteaddi olan mazi malumların meçhulünü elde etmek için o mazi malumları فُعِلَ şeklinde okumalıyız

Örnek: كَتَبَ mazi fiilin meçhulü كُتِبَ dir عَلِمَ mazi fiilin meçhulü عُلِمَ dir

فَعَلَ kalıbında bulunan كُتِبَ mazi meçhul fiilin çekimi şöyledir:

جَمْعٌ Çoğul تَثْنِيَةٌ İkil مُفْرَدٌ Tekil


كُتِبُوا كُتِبَا كُتِبَ مُذَكَّرٌ Eril غَائِبٌ
كُتِبْنَ كُتِبَتَا كُتِبَتْ مُؤَنَّثٌ Dişil
كُتِبْتُمْ كُتِبْتُمَا كُتِبْتَ مُذَكَّرٌ Eril مُخَاطَبٌ
كُتِبْتُنَّ كُتِبْتُمَا كُتِبْتِ مُؤَنَّثٌ Dişil
كُتِبْنَا كُتِبْتُ مُتَكَلِّمٌ


فَعَلَ kalıbında bulunan ضُرِبَ mazi meçhul fiilin çekimi şöyledir:

جَمْعٌ Çoğul تَثْنِيَةٌ İkil مُفْرَدٌ Tekil
ضُرِبُوا ضُرِبَا ضُرِبَ مُذَكَّرٌ Eril غَائِبٌ
ضُرِبْنَ ضُرِبَتَا ضُرِبَتْ مُؤَنَّثٌ Dişil
ضُرِبْتُمْ ضُرِبْتُمَا ضُرِبْتَ مُذَكَّرٌ Eril مُخَاطَبٌ
ضُرِبْتُنَّ ضُرِبْتُمَا ضُرِبْتِ مُؤَنَّثٌ Dişil
ضُرِبْنَا ضُرِبْتُ مُتَكَلِّمٌ


فَعَلَ kalıbında bulunan فُتِحَ mazi meçhul fiilin çekimi şöyledir:

جَمْعٌ Çoğul تَثْنِيَةٌ İkil مُفْرَدٌ Tekil
فُتِحُوا فُتِحَا فُتِحَ مُذَكَّرٌ Eril غَائِبٌ
فُتِحْنَ فُتِحَتَا فُتِحَتْ مُؤَنَّثٌ Dişil
فُتِحْتُمْ فُتِحْتُمَا فُتِحْتَ مُذَكَّرٌ Eril مُخَاطَبٌ
فُتِحْتُنَّ فُتِحْتُمَا فُتِحْتِ مُؤَنَّثٌ Dişil
فُتِحْنَا فُتِحْتُ مُتَكَلِّمٌ


فَعِلَ kalıbında bulunan عُلِمَ mazi meçhulün çekimi şöyledir:

جَمْعٌ Çoğul تَثْنِيَةٌ İkil مُفْرَدٌ Tekil


عُلِمُوا عُلِمَا عُلِمَ مُذَكَّرٌ Eril غَائِبٌ
عُلِمْنَ عُلِمَتَا عُلِمَتْ مُؤَنَّثٌ Dişil
عُلِمْتُنَّ عُلِمْتُمَا عُلِمْتَ مُذَكَّرٌ Eril مُخَاطَبٌ
عُلِمْتُنَّ عُلِمْتُمَا عُلِمْتِ مُؤَنَّثٌ Dişil
عُلِمْنَا عُلِمْتُ مُتَكَلِّمٌ


فَعُلَ kalıbında bulunan كَبُرَ mazi meçhul fiilin çekimi olmaz! Çünkü lazım fiillerdir

جَمْعٌ Çoğul تَثْنِيَةٌ İkil مُفْرَدٌ Tekil
yok yok yok مُذَكَّرٌ Eril غَائِبٌ
yok yok yok مُؤَنَّثٌ Dişil
yok yok yok مُذَكَّرٌ Eril مُخَاطَبٌ
yok yok yok مُؤَنَّثٌ Dişil
yok yok yok مُتَكَلِّمٌ


فَعِلَkalıbında bulunan حَسِبَ mazi meçhul fiilin çekimi olmaz!

جَمْعٌ Çoğul تَثْنِيَةٌ İkil مُفْرَدٌ Tekil
حَسُِوا حَسِبَا حَسِبَ مُذَكَّرٌ Eril غَائِبٌ
حَسِبْنَ حَسِبَتَا حَسِبَتْ مُؤَنَّثٌ Dişil
حَسِبْتُمْ حَسِبْتُمَا حَسِبْتَ مُذَكَّرٌ Eril مُخَاطَبٌ
حَسِبْتُنَّ حَسِبْتُمَا حَسِبْتِ مُؤَنَّثٌ Dişil
حَسِبْنَا حَسِبْتُ مُتَكَلِّمٌ


Dikkat:

A- Fiili maziler –gerek malum ve gerekse meçhul olsunlar- Türkçeye en çok “diligeçmiş zaman” ile bazen de “mişligeçmiş zaman” ile tercüme edilir Demek oluyor ki, hangisi daha uygun düşerse öyle tercüme edilir Mesela كَتَبَ : yazdı yahut yazmış, كُتِبَ :yazıldı yahutyazılmış Fiili maziler bazen de “dua kipi” anlamında gelir Mesela رَحِمَ اللهُ : Allah rahmet etsin, قَتَلَ اللهُ : Allah öldürsün

كَتَبَ : yazdı yahut yazmış
كُتِبَ : yazıldı yahut yazılmış

رَحِمَ اللهُ : Allah rahmet etsin
قَتَلَ اللهُ : Allah öldürsün



B- Fiili mazinin başına olumsuzluk edatı denilen مَا yahut لاَ gelirse, Türkçeye “diligeçmiş” veya “mişligeçmiş” zamanın olumsuzu ile tercüme edilir Mesela: مَا كَتَبَ : yazmadı yahut yazmamış, مَا كُتِبَ : yazılmadı yahut yazılmamış, لاَ كَتَبَ : yazmadı yahut yazmamış, لاَ كُتِبَ : yazılmadı yahut yazılmamış

مَا كَتَبَ : yazmadı yahut yazmamış
مَا كُتِبَ : yazılmadı yahut yazılmamış

لاَ كَتَبَ : yazmadı yahut yazmamış
لاَ كُتِبَ : yazılmadı yahut yazılmamış




Not: مَا ile لاَharflerinin çekimde hiçbir değişiklik yapmadan fiili mazinin her çekiminin başına geçebilir Ancak mazi menfinin مَا ile kullanılması daha çoktur

Dikkat:

Ancak harfi cer veya zarf vasıtasıyla lazım fiillerden de meçhul yapılabilir Örnek: غُشِىَ عَلَيْهِ (bayıldı),ذُهِبَ مَعَهُ (onunla gidildi) gibi

a) Harfi cer vasıtasıyla lazım fiilin çekimi:

جَمْعٌ Çoğul تَثْنِيَةٌ İkil مُفْرَدٌ Tekil
غُشِىَ عَلَيْهِمْ غُشِىَ عَلَيْهِمَا غُشِىَ عَلَيْهِ مُذَكَّرٌ Eril غَائِبٌ
غُشِىَ عَلَيْهِنَّ غُشِىَ عَلَيْهِمَا غُشِىَ عَلَيْهَا مُؤَنَّثٌ Dişil
غُشِىَ عَلَيْكُمْ غُشِىَ عَلَيْكُمَا غُشِىَ عَلَيْكَ مُذَكَّرٌ Eril مُخَاطَبٌ
غُشِىَ عَلَيْكُنَّ غُشِىَ عَلَيْكُمَا غُشِىَ عَلَيْكِ مُؤَنَّثٌ Dişil
غُشِىَ عَلَيْنَا غُشِىَ عَلَىَّ مُتَكَلِّمٌ


b) Zarf vasıtasıyla lazım fiilin çekimi de şöyledir:

جَمْعٌ Çoğul تَثْنِيَةٌ İkil مُفْرَدٌ Tekil


ذُهِبَ مَعَهُمْ ذُهِبَ مَعَهُمَا ذُهِبَ مَعَهُ مُذَكَّرٌ Eril غَائِبٌ
ذُهِبَ مَعَهُنَّ ذُهِبَ مَعَهُمَا ذُهِبَ مَعَهَا مُؤَنَّثٌ Dişil
ذُهِبَ مَعَكُمْ ذُهِبَ مَعَكُمَا ذُهِبَ مَعَكَ مُذَكَّرٌ Eril مُخَاطَبٌ
ذُهِبَ مَعَكُنَّ ذُهِبَ مَعَكُمَا ذُهِبَ مَعَكِ مُؤَنَّثٌ Dişil
ذُهِبَ مَعَنَا ذُهِبَ مَعِى مُتَكَلِّمٌ


Dikkat: Üstte her iki çizelgede de görüldüğü üzere lazım fiillerin meçhülleri harfi cer veya zarf vasıtasıyla tasrif edildiğinde müfred müzekker gaib çekimi değişmeyip ancak harfi cer veya zarfın bitiştiği zamirler değişir
 

Siraç

Yönetici
Admin
Editör
#6
İSMİN ÖZELLİKLERİ

1-İSİMLERDE ERKEKLİK-DİŞİLİK (Müzekker-Müennes)

Arapçada, bir cinsteki varlığın erkeğine ve dişisine ayrı isimler verildiği olur:
Anaام Babaاب
Dişi deveناقة Erkek deveجمل
Tavukدجاجة Horozديك
Fakat, yaygın olarak, bir cinsteki hem erkek, hem de dişi varlıklara aynı isim verilir, yalnız, dişiliği göstermek için, isimde bir dişilik alameti bulunur
Kız öğrenci kitabı okuyorتقرأ الطالبة الكتاب Cümlesindekiالطالبة kelimesinin sonundakiة dişilik alametlerinden biridir Kelimenin aslıالطالب dır, yuvarlakة dişiliği göstermek için eklenmiştir

Dişilik alametleri üçtür:

1-Yuvarlak te: Dişi (müennes) sayılan varlıklarla bunların sıfatlarının sonunda bulunur
Müennes için Müzekker için
Yazıcı كاتب كاتبة
Öğretmen معلم معلمة
2-Uzun dişilik elifi: Bu alamet, en çok, renk ve sakatlığı gösterenافعل veznindeki kelimelerin müennesinde bulunur
فعلاء (Müennes için) افعل (Müzekker için)
Mavi ازرق زرقاء
Kırmızı احمر حمراء
Yeşil اخضر خضراء
Beyaz ابيض بيضاء
Siyah اسود سوداء
Dilsiz اخرس خرساء
Topal اعرج عرجاء
3-Kısa dişilik elifi: Bu alamet, en çok, افعل veznindeki sıfatı müşebbehe’ler فعلى vezninde müennes yapılınca, müennes kelimenin sonunda bulunur
فعلى (Müennes için) افعل(Müzekker için)
Daha büyük اكبر كبرى
Daha küçük اصغر صغرى
Daha güzel احسن حسنى

NOT: Bazı müennes kelimelerde de te’nis alameti bulunmaz Bu çeşit müennes, ancak işitilerek bilindiği için semai müennes adını alır
Yerارض balta فأس güneş الشمس ateş نار nefis نفس
rüzgar ريح kulak اذن göz عين kaş حاجب cehennem جهنم
ayak رجل el يد

2-MARİFE VE NEKRE

Marife (Belirli): Belirli bir şey için konulmuş isimdir
Nekre (Belirsiz): Belirsiz bir şey için konulmuş isimdir
İsim ve sıfatların belirli olduğunu göstermek için, başlarına ال takısı getirilir Bu takıya, belirlilik takısı veya belirtme takısı denir Bu belirlilik takısına Arapça da “harf’ut-tarif” denir

قلم Kelimesi nekre olup herhangi bir kalem demektir Halbuki, bu kelimenin başına ال getirirsek durum şöyle olur: القلم artık bu, bildiğimiz, bizce belli bir kalem demektir Böyle, bilinen belirli varlıkları gösteren kelimelere marife denir

Başında belirlilik takısı ال Bulunmayan, sonu tenvinli olup belirsiz bir varlığı gösteren بيت كتاب gibi kelimelere de nekre denir

Nekre kelimeler, başında ال getirilerek marife yapılırken, sonlarındaki tenvin yani çift harekeden biri düşer, tek hareke kalır

Marife 6 çeşittir:
1-Zamirler: هى هو gibi
2-Alem: yani özel isim زيد gibi
3-İşaret isimleri: هذه هذا gibi
4-İsmi mevsul: الى الذى gibi
5-Elif-Lam ile belirlenmiş isim: الرجل gibi
Nida harfi ile belirli bir isim kastedilirse, bununla da isim belirli olur يا رجل gibi Burada رجل kelimesi her ne kadar nekre (belirsiz) ise de, çağıran kimse tarafından bilindiği için marifedir Yani belli bir kişidir

6-Saydığımız bu beş çeşit marifeden birine muzaf olan kelimedir:
Zeydin uşağı غلام زيد
زيد özel isim olduğu için marifedir ve cümlede muzafun ileyh’ dir
غلام ise, nekredir Fakat belirli bir kelime olan زيد de muzaf olduğu için belirlilik kazanmıştır Yani marife olmuştur



















3-İSİMLERDE TEKLİK, İKİLİK, ÇOKLUK (Müfret-Tesniye-Cemi)

A-Teklik isim (Müfret): Tek bir varlığı gösterir:
Çocuk طفل adam رجل ev بيت
B-İkilik isim (Müsenna): İki varlığı gösterir Müfret ismin sonuna ا ن eklenerek yapılır
İki kalem قلمان ß bir kalem قلم
İki mektep مدرستان ß bir mektep مدرسة
C-Çokluk ismi (Cemi): Aynı cinsten birçok varlığı gösterir Üç bölümde incelenir
1-Cemi Müzekker Salim: Erkek olan veya sayılan varlıkların isimleri, sonlarına ون eklenerek çoğul yapılır
Öğretmenler معلمون ß Öğretmen معلم
2-Cemi Müennes Salim: Dişi olan veya sayılan bir varlığı gösteren ismin sonuna ات eklenerek çoğul yapılır
Hanım öğretmenlerمعلمات ß Hanım öğretmen معلمة
3-Cemi Mükesser: Tekil kelimenin yapısı, biçimi değiştirilerek elde edilen çokluktur
Kalemler قلم -> قلمان -> اقلام
Bazı cemi isimlerin kendi cinsinden müfredi yoktur Bu çeşit isimlere “Cemi isim” denir
Ordu جيش Kavim قوم

4-TESNİYE VE İRABI (ref=ötre , nasb=üstün ve cer=esre hali)

Tek varlığı gösteren isme müfret, iki varlığı gösteren isme de tensiye denir isimleri tensiye yapmak için sonlarına ref halinde (ان ), nasb ve cer halinde (ين ) getirilir
Tensiye isimlerin sonundaki ن harfi her zaman esreli, nasb ve cer halinde ى harfi de cezimli ve öncesi üstün olur Cemi müzekker salim’le karıştırılmaması için buna dikkat etmek gerekir


ولد -> ولدان (ولدين
يوم -> يومان (يومين
مدرسة -> مدرستان (مدرستين


Bir isim tensiye yapılırken şunlara dikkat edilir:

1-Sonundaki elif harfi vav harfinden çevrilmiş olan bir isim tensiye yapılırken, elif tekrar vav harfine dönüşür
عصا -> عصوان (عصوين

2-Sonundaki elifin aslı ya ise, yahut ismin harfleri 3’ten fazla ise, elif ya harfine dönüşür
فتى -> فتيان ( فتيين )
مستشفى -> مستشفيان ( مستشفيين )
3-Sonu uzun elif (Elif-i Memdude) ile biten müennes isimler tensiye yapılırken, sonundaki hemze vav harfine dönüşür
صحراء -> صحراوان ( صحراوين )
4- أب ve اخ İsimleri tensiye yapılırken mahzuf olan vav harfleri geri gelir
أب -> ابوان ( ابوين )
اخ -> اخوان ( اخوين )
5-CEMİ: Cemiler üçe ayrılır:

1-CEM-İ MÜZEKKER SALİM VE İRABI: Müfredinin sonuna, ref halinde, bir öncesi ötreli vav-nun (ون ), nasb ve cer halinde, bir öncesi esreli ya-nun (ين ) getirilerek yapılır Her iki durumda da sonundaki nun harfi üstündür
مسلمين ) ( مسلمون ß مسلم

Öğretmenler okula gitti ذهب المعلمون الى المدرسة Ref hali
Öğretmenleri okulda gördüm راية المعلمين فى المدرسة nasb hali
Öğretmenlere selam verdim سلمت على المعلمين cer hali

İzafet durumunda bu nun harfi düşer
Mektebin öğretmenleri معلموا المدرسة

2-CEM-İ MÜENNES SALİM VE İRABI: Müennes (dişi) isimlerin çoğuludur Müfret müennes isimlerin sonuna ( اتharfleri getirilerek yapılır
Müslüman kadınlar مسلمات ß مسلمة
Müfret müennes isimlerde değişiklik yapılmadan sonuna bu ek eklenerek çoğul yapıldığı için buna da salim müennes cemi denilmiştir

Cemi müennes salim yapılırken şunlara dikkat edilmeli:
1-Sonunda yuvarlak te ( ة ) bulunan isimler müennes cemi yapılırken bu te harfi atılır
Öğretmen kadınlar معلمات ß معلمة
2-Müenneslik alameti olarak sonunda elif-i maksure veya elif-i memdude bulunan isimler cemi müennes yapılırken, tesniyelerde izlenen kurallar uygulanır

a) Sonu Elif-i Maksure ile biten müfret müennes isimler cemi müennes yapılırken Sonundaki elifin aslı ya ise, elif ya harfine dönüşür Sonundaki elifin aslı vav ise, elif vav harfine dönüşür
Faziletli kadınlar فضليات ß فضلى
b) Sonu Elif-i Memdude ile biten müfret müennes isimler cemi müennes yapılırken, sonundaki hemze vav harfine dönüşür
Gökler سماوات ß سماء
3-Sonunda yuvarlak te ( ة ) bulunmayıp kadın ismi olanlar da cemi müennes şeklinde cemi yapılır
زينبات ß زينب
4-Erkek ismi olduğu halde sonunda yuvarlak te ( ة ) bulunanlar da bu şekilde cemi yapılır
طلحات ß طلحة
5-Sonunda yuvarlak te ( ة ) olup müennes ismi olduğu halde cemi müennes salim şeklinde cemi olmayan bazı kelimelerde vardır
Dinler ملل ß ملة Ümmetler امم ß امة Kadınlar نساء ß امراة

3-CEMİ MÜKESSER: Müfret ismin harekesinin değişmesiyle veya harflerinden birisinin hazfedilmesiyle yahut harf ilavesiyle yahut da bu üç durumun beraberce bulunmasıyla yapılan cemidir
Ağaçlar اشجار ß شجرة Kitaplar كتب ß كتاب

alıntıdır
 

Siraç

Yönetici
Admin
Editör
#7
cer harfleri ve manaları

1-CER HARFLERİ VE MANALARI: İsmi cer eden (sonunu esre yapan) harflerdir ki, cer harfleri veya izafet harfleri diye adlandırılır Bunlar:

1- با (ile-e-a) anlamındadır Bağlamak, ulaştırmak içindir
Ben Allah’a inandım امنت بالله
2- من (den-dan) anlamındadır Bağlama, başlangıç içindir
Evden geldim جئت من البيت
3- الى (e-a) anlamındadır Sona eriş, bitiş içindir
Eve gittim ذهبت الى البيت
4- عن ( den, dan) anlamındadır Uzaklık ve geçip aşmak içindir
Tren istasyondan uzaklaştı ابتعد القطار عن المحطة
5- على (üzerine, üzerinde) anlamındadır
Kitap masanın üzerindedir الكتاب على المنضدة
6- ل (için) anlamındadır
Mal Zeyd içindir المال لزيد
7- فى (de, da) anlamındadır Zarf içindir
Balık suda yaşar يعيش السمك فى الماء
8- ك (gibi) anlamındadır Benzetme içindir
Ali aslan gibidir على كالاسد
9- حتى (e-a kadar) anlamındadır Bitiş, sona eriş ifade eder; bu bitiş, zamanda ve mekanda olur
Saat 3’e kadar uyanık kaldık سهرنا حتى الساعة الثالثة
Yolcu, limana kadar koştu جرى المسافر حتى الميناء
10- رب azlık içindir Çokluk anlamına da gelir
Bir çok okuyuculara Kuran lanet eder رب تال يلعنه القران
11- ب ت و and içindir
Allah’a and olsun والله بالله تالله
12- منذ مذ (den beri) anlamındadır
Ahmet cuma gününden beri gelmedi ما جاء احمد منذ يوم الجمعة
Üç gündür yağmur yağmadı لم ينزل المطر مذ ثلاثة ايام









2-ATIF HARFLERİ: Cümle içinde ismi, isme veya zamire, fiili, fiile bağlamaya nesak atfı denir
Nesak atfı, şu atıf harflerinden biri kullanılarak yapılır: بل لا أم اما أو حتى ثم ف و
Bu atıf harflerinden sonra gelen kelimeye matuf denir Önce gelen kelimeye ise matufu aleyh denir
Hoca ve öğrenciler oturdular جلس الأستاذ والطلاب cümlesinde, و atıf harfidir, الطلاب kelimesi matuf dur, الاستاذ İse matufu aleyh dir matuf, matufun aleyhe, irabda tamamen uyar
Zeyd ve Halid kaktı قام زيد وخالد
Zeyd ve Halidi gördük راينا زيدا وخالدا
Zeyd ve Halide uğradık مررنا بزيد وبخالد
Matuf ve matufun aleyh’in her ikisi de fiil ise, zamanları aynı olur, yani matuf, ma’ufun aleyh’e zaman bakımından da uyar
Allah’ın rızkından yiyin, için كلوا واشربوا من رزق الله
1- و Matuf ve matufun aleyh arasında ortak bir yönü anlatır, sıra bildirmez
Baba ve oğul öldü مات الأب والابن
2- ف (de, da) matuf ve matufun aleyh arasındaki ortak bir yönle birlikte, sıra da bildirir Yani matufun aleyh ف den önce, matuf ise ف dan sonra gelir
Önce Ali, ardından Halid girdi دخل على فخالد
Aynı zamanda fiillerin meydana gelişi arasında fazla surenin geçmediğini de gösterir
3- ثم (sonra) matuf şeyler arasında hem sıra olduğunu, hem de fiillerin meydana gelişi arasında uzun bir surenin bulunduğunu gösterir
Sizi yaratan, sonra rızık veren, sonra öldürecek, sonra diriltecek olan Allahtır الله الذى خلقكم ثم رزقكم ثم يميتكم ثم يحييكم 4- حتى (e-a kadar) Bu da hem sıra ifade eder hem de matuf fiiller arasında bir süre olduğunu gösterir Ancak bu sure ثم ف nin belirttiği sürenin ortasıdır Bir işin veya bir şeyin sonuna kadar olduğunu belirtir
Komutanına varıncaya kadar düşman kaçtı فر العدو حتى قائدهم
5- أو (yahut, veya, ya da) tereddüt, şüphe veya iki şeyden birini seçme serbestisini ifade eder
Bir kitap veya bir defter satın aldım اشتريت كتابا أو دفترا
6- اما (ya, yada, ister) Tekrarlanarak kullanılır
Size ya Hasan, ya Salih yazdı كتب اليكم اما حسن واما صالح
7- ام (yahut, yoksa) bir işin, bir şeyin beyan edilmesini istemek için kullanılır
Uykuda mısın yoksa uyanık mısın? أنائم انت ام مستيقظ
8- لا (değil, olmadı) Olumsuzluk anlatır, matufun, matufun aleyhin işine katılmadığını ifade eder
Halil yazardır, şair değil خليل كاتب لاشاعر
9- بل (belki, bilakis) Vazgeçme bildirir “öyle değil böyle”, “fakat”, “hiç olmazsa”, “bilakis” gibi manalar verdirir; kendinden önce bir emir veya olumlu hüküm gelmişse, o emri veya hükmü kaldırır, gelmemiş gibi yapar
Selim’i gördüm, hayır Hasan’ı رايت سليما بل حسنا
10- لكن (bunun aksine) “fakat”, “ancak” manasına gelir
Riya helal olmaz, fakat ihlas bunun aksinedir لايحل رياء لكن اخلاص


seyyid KEMERKAYA
 

Siraç

Yönetici
Admin
Editör
#8
Faydalı konuşmalar مُحَادَثَاتٌ مُفِيدَةٌ
نَعَمْ Evet
لاَ Hayır
صَبَاحُ الْخَيْرِ İyi sabahlar
مَسَاء الْخَيْرِ İyi akşamlar
تُصْبِحْ عَلَى الْخَيْرِ İyi geceler
مِنْ فَضْلِكْ Lütfen
شُكْرًا Teşekkür ederim
أَعْطِنِي Bana ver
حَظًّا سَعِيدًا İyi şanslar
عَفْوًا Afedersiniz
عَفْوًا Bir şey değil
أُرِيدُ مَاءَ Su istiyorum
هَلْ يُوجَدُ؟ Bulunur mu?
لاَ يُوجَدُ Bulunmaz
أَنَا أَسِفٌ Üzgünüm
لاَبَأَسٌ Zararı yok
تَفَضَّلْ Buyur
تَشَرَّفْنَا Müşerref olduk
عَلَى الرَّأْسِ Baş üstüne
بِالْعَافِيَةِ Afiyetle
سَاعِدْنِي مِنْ فَضْلِكْ Lütfen bana yardım et
أَنَا مَرِيضٌ Ben hastayım
تَعَالَ هُنَا Buraya gel
قِفْ هُنََا Burada dur

SEYYİD KEMERKAYA
 

Siraç

Yönetici
Admin
Editör
#9
arapça deneme soruları

101 Aşağıdaki bablardan hangisinin özelliği müşarekettir?
A- if’al babı B- müfa’ale babı C- tef’il babı D- hepsi

102 أ ما زرتَ المريضَ في المستشفى؟ sorusunun olumsuz cevabı aşağıdakilerden hangisidir?
A- نعم، ما زرتُ المريض C- بلى، زرتُ المريض
B- لا، ما زرتُ المريض D- لا، زرتُ المريض

103 كم في الصف؟ boşluğa aşağıdakilerden hangisi gelmelidir?
A- تلاميذٍ B- تلميذ ًا C- تلاميذ ُ D-ٍ تلميذ

104 أيَّ تفضلين للقراءة؟ boşluğa aşağıdakilerden hangisi gelmelidir?
A- كِتابٌ B- كُتبًا C- كِتابٍ D- كَتائِب ٌ

105 المعلمات من مصر boşluğa hangi işaret ismi gelmelidir
A- هذا B- هاتان C- هؤلاء D- هِي


106 بلى، آكِلُه ُ………cümlesinin sorusu aşağıdakilerden hangisi olabilir?
A- هل تأكل التفاح؟ C- ألا تأكل التفاح؟
B- أ تأكل التفاح؟ D- لماذا لا تأكل التفاح؟

107 الصفِ مفتوحٌ ………cümlesinde boş bırakılan yere aşağıdakilerden hangisi gelmelidir?
A- البابَ B- المدرسة ُ C- بابُ D- مدرسةِ

108 الشارعُ واسعٌ cümlesinde boş bırakılan yere aşağıdaki işaret isimlerinden hangisi gelmelidir?
A- هذا B- هؤلاء C- هذه D- أولئك

109 أكبرُ من سنا ……cümlesinde boş bırakılan yere aşağıdakilerden hangisi gelmelidir?
A- ذو/فو B- الأب/ أخ C- أبوك/أخي D- حميك/فوك

110 طالبًا في الصفِ؟ cümlesinde boş bırakılan yere aşağıdakilerden hangisi gelmelidir?
A- لماذا B- كم C- لمن D- أين

111 هذا القلم؟ cümlesinde boş bırakılan yere aşağıdakilerden hangisi gelmelidir?
A- كم B- أين C- لِمَنْ D- لِماذا

112 أين المَدرَسة؟ المدْرَسة cümlesinde boş bırakılan yere aşağıdakilerden hangisi gelmelidir?
A- خلف B- هناك C- عند D- على

113 خالد تلميذ ٌ cümlesinde boş bırakılan yere aşağıdakilerden hangisi gelmelidir?
A- الذكي ٍ B- العالمْ C- الجميلُ D- نشيطٌ

114 في المستشفى طبيبًا cümlesinde boş bırakılan yere aşağıdakilerden hangisi gelmelidir?
A- ثلاثةُ B- أحدَ عشرَ C- تسعُ D- إحدى عشر

115 المكتبِ كتابٌ cümlesinde boş bırakılan yere aşağıdakilerden hangisi gelmelidir?
A- في B- على C- إلى D- حتى

116 ما أرَى تحت
A- التلميذاتِ/الشجراتِ B- التلميذاتُ/الشجراتِ
C- التلميذتَ/ الشجراتِ D- التلميذتَ/ الشجراتَ

117 لا يَجْمَعْنَ في فناءِ المدرسة cümlesinde boş bırakılan yere aşağıdakilerden hangisi gelmelidir?
A-ٍ التلميذة B- التلميذاتُ C- التلميذة ُD- التلميذاتَ

118 سَلّمَ المديرُ على cümlesinde boş bırakılan yere aşağıdakilerden hangisi gelmelidir?
A- المدرّسُ B-ِ المدرّسان C- المدرّساتِ D-َ المدرّسون

119 مجتهداتٌ …… cümlesinde boş bırakılan yere aşağıdakilerden hangisi gelmelidir?
A- تلميذاتَ B- التلميذاتُ C- التلميذاتِ D- تلميذاتً

120 أسافِرُ بعد سَنتيْنِ إلى القاهِرة… cümlesinde boş bırakılan yere aşağıdakilerden hangisi gelmelidir?
A- س B- سوف C- بعد شهر D- بعد سنة

121 فصلٍ تدْرُسُ؟…… cümlesinde boş bırakılan yere aşağıdakilerden hangisi gelmelidir?
A- في أيّ B- كيف C- أين D- من

122 الساعة الآن؟…… cümlesinde boş bırakılan yere aşağıdakilerden hangisi gelmelidir?
A- أين B- أي C- كم D- متى

123 حصل الطالبُ على الدّرَجة cümlesinde boş bırakılan yere aşağıdaki sıra sayılarından hangisi gelmelidir?
A- الواحد B- الواحدة C- الأول D- الأولى

124 طلبتُ الكتابَ من الطالبِ cümlesinde boş bırakılan yere aşağıdakilerden hangisi gelmelidir?
A- لواحد ا B- الأوّل C- الأولى D- الواحدة

125 أدْرسُ في السّنةِ cümlesinde boş bırakılan yere aşağıdakilerden hangisi gelmelidir?
A- الثانِيةِ B- الثانيٌ C- الثاني ً D- ثاني ٍ

126 كان الطيرُ cümlesinde boş bırakılan yere aşağıdakilerden hangisi gelmelidir?
A- ميت ٍ B- ميتاً C- ميتتًا D- ميتة ٌ

127 كان الناسُ cümlesinde boş bırakılan yere aşağıdakilerden hangisi gelmelidir?
A- جوعانًا B- جوعانينَ C- جوعانة ٌ D- جوعانون

128 صارَتْ نجلى cümlesinde boş bırakılan yere aşağıdakilerden hangisi gelmelidir?
A-ً طبيبة B-ً الطبيبة C- طبيبة ٍ D- الطبيبة ٌ

129 أصبَحتْ كثيرة ٌ cümlesinde boş bırakılan yere aşağıdakilerden hangisi gelmelidir?
A- السياراتٍ B- سيارة ً C- سيارة ٌD- السياراتُ

130 التلميذاتُ أصبحْنَ cümlesinde boş bırakılan yere aşağıdakilerden hangisi gelmelidir?
A- ً مجتهدة B- ٌ مجتهدات C- ٌ المجتهدة D-ٍ مجتهدات

131 التلميذُ ينجحُ في جميع الإمتحانات cümlesinde boş bırakılan yere aşağıdakilerden hangisi gelmelidir?
A- ُ الكسول B- ُ المجتهد C- ِ مجتهد D- كسولُ

132 خالد تلميذ ٌ cümlesinde boş bırakılan yere aşağıdakilerden hangisi gelmelidir?
A- ٍ الذكي B- ٌ العالِم C- ٌ الجميل D- ٌ نشيط

133 الأسبوع فيه cümlesinde boş bırakılan yere aşağıdakilerden hangisi gelmelidir?
A-ٍ سبع أيام B- سبعة أيامٍ C- سبعة يومًا D- سبع يومٌ

134 شاهَدْتُ في المباراة cümlesinde boş bırakılan yere aşağıdakilerden hangisi gelmelidir?
A- َ اللاعبون B- اللاعباتَ C- اللاعبينَ D- ِ اللاعبان

135 ألم تسافرْ إلى بلدك للعطلة؟ sorusunun olumlu cevabı aşağıdakilerden hangisidir?
A- نعم، ما سافرتُ C- لا، ماسافرتُ
B- بلى، سافرتُ D- بلى، ما سافرتُ

136 انْبَسَطَ fiilinin ismi faili aşağıdakilerden hangisidir?
A- ٌ مُنْبَسَط B- ٌ مُنْباسِط C- ٌ مُنْبَسِط D- ٌ باسِط

137 Aşağıdakilerden hangisi müzariyi nasb etmez?
A- لن B- أن C- لما D- كي

138 ‘ev okulun solundadır’ cümlesinin Arapça karşılığı aşağıdakilerden hangisidir?
A- البيت على يمين المدرسة C- البيت عل جنوب المدرسة
B- البيت على يسار المدرسة D- البيت علي مجاور البيت

139 كم في الأسبوع؟ sorusunda boş bırakılan yere aşağıdakilerden hangisi gelmelidir?
A- يومًا B- ٍ أيام C- ٌ يوم D- أيامًا

140 اشْترَيْتُ الكتِابيْن ِ من بغداد cümlesinde boş bırakılan yere aşağıdakilerden hangisi gelmelidir?
A- هذان ِ B- هذه C- ِ هاتيْن D- ِ هذيْن

141 تكلمْتُ مع cümlesinde boş bırakılan yere aşağıdakilerden hangisi gelmelidir?
A- ِ هارون B- َ هارون C- ٌ هارون D- هارونًا

142 دخلوا إلى المدرسة Cümledeki boşluğa aşağıdaki şıklardan hangisi gelmelidir?
A- َ المدرّسون B- َ المدرّسين C- ٌ المدرّسات D- ِ المدرّسَيْن

143 Aşağıdakilerden hangisi nakıs fiil değildir?
A- دعا B- خشى C- جاف D- رمي

144 Aşağıdaki fiillerden hangisi sahih fiil değildir?
A- ّ دق B- َ سَلِم C- وجد D- َ أكَل

145 Aşağıda şıklardan hangisindeَ قَرُب fiilinin ismi tafdili verilmiştir
A- ُ أقرَب B-ٌ قارِب C- ٌ قريب D- َ ما أقرَب

146 جاء إلى المَدْرسة boşluğa aşağıdaki şıklardan hangisi gelir?
A- أبيك B- أباك C- أبوك D- أبواك

147 Aşağıdakilerden hangisi müennestir?
A- أذنٌ B- رَجُل C- ٌ كتِاب D- ٌ صَف

148 Aşağıdakilerden hangisi İsim Cümlesi’nin öğelerindendir?
A- muzaf-muzafun ileyh C- fiil-fail-meful
B- sıfat-mevsuf D- müpteda-haber

149 Aşağıdakilerden hangisi ‘saat yedi’ anlamına gelir?
A- الساعة السابعة C- الساعة سبعة
B- ساعة سابع D- الساعة سابعة

150 ‘……………السيارة boşluğa aşağıdakilerden hangisi gelmelidir?
A- حمراء B- حمر C- أحمر D- الحمراء

CEVAPLAR:

101 b
102d
103b
104c
105a
106d
107c
108c
109b
110a
111c
112d
113b
114c
115a
116d
117b
118b
119c
120a
121d
122a
123c
124d
125d
126a
127c
128d
129b
130c
131a
132c
133a
134b
135d
136b
137a
138c
139b
140d
141a
142d
143b
144c
145a
146c
147c
148d
149a
150b
ARAPÇA ÖĞRALİ SELÇUK EROĞLUNA SONSUZ TEŞEKKÜRLERİMİZİ SUNARIZ

SEYYİD KEMERKAYA
 

Siraç

Yönetici
Admin
Editör
#10
Arapça-Türkçe Kılavuz
ED DAMÂİR - ŞAHIS ZAMİRLERİ

Ene Ben
Enti Sen [kadın]
Ente Sen [erkek]
Hiye O [kadın]
Hüve O [erkek]
Nahnü Biz [Kadın ve Erkek]
Entüma İkiniz [Kadın ve Erkek]
Hüma O İkisi [Kadın ve Erkek]
Entünne Siz [Kadınlar]
Entüm Siz [Erkekler]
Hünne Onlar [Kadınlar]
Hüm Onlar [Erkekler]

EL E’DÂD - SAYILAR

Vahid Bir
İsnan İki
Selase Üç
Erbea Dört
Hamse Beş
Sitte Altı
Seb’a Yedi
Semaniye Sekiz
Tis’a Dokuz
Aşra On
İşrin Yirmi
Selasin Otuz
Erbain Kırk
Hamsin Elli
Sittin Altmış
Seb’in Yetmiş
Semanin ----en
Tis’in Doksan
Mie Yüz
Elf Bin

ELVAN - RENKLER

Ebyad Beyaz
Esved Siyah
Ahmer Kırmızı
Ahdar Yeşil
Ezrak Mavi
Asfar Sarı
Bunni Kahverengi
Kuhli Lacivert
Hamri Bordo
Verdi Pembe

MEN - KİM?

Men Kim?
Men hüve O kim?
Men ente Sen kimsin?
Men entüm Siz kimsiniz?
Men hüm Onlar kim?

EYNE - NEREDE?

Eynel mescid Mescid [cami] nerede?
Eyne devretülmiyah Tuvalet nerede?
Eynel mat’am Lokanta nerede?

Eyne menziluküm Eviniz nerede?
Eyne mektebül isti’lamat Müracaat bürosu nerede?
Eyne mahattatul otobus Otobüs durağı nerede?

Eyne entezirukum Sizi nerede bekleyeyim?
Eyne yecibu en entezir Nerede beklemem gerekir?
Eyne ecid seyyare Nerede bir araba bulabilirim?

Eyne akreb masref En yakın banka nerede?
---- tuğlakud dekakin Dükkanlar ne zaman açılır?
Ma hazihil mebna Bu bina nedir?

---- - NE ZAMAN?

---- Ne zaman?
---- vasalt Ne zaman geldin?
---- nüsafir Ne zaman yola çıkıyoruz?
---- nenam Ne zaman uyuyoruz?
---- nusalli Ne zaman namaz kılıyoruz?
Ma ma’na haza Bu ne demektir?

EL FUSİL - MEVSİMLER

Errabi’ İlkbahar
Essayf Yaz
Elharif Güz
Eş şita’ Kış

ŞUHİRUS SENETİL HİCRİYYE - AYLAR [HİCRİ YILA GÖRE]

El Muharrem Muharrem
Safer Sefer
Rabi’ul avval Rebiulevvel
Rabi’us sani Rebiussani
Cumadel üla Cumadel ula
Cumadel ahira Cumadel ahira
Receb Receb
Şa’ban Şaban
Ramedan Ramazan
Şevval Şevval
Zulkı’de Zil ka’de
Zulhicce Zil Hicce

ŞUHİRUS SENETİL MİLADİYYE - AYLAR [Miladi yıla göre]

Kanunussani Ocak
Şubat Şubat
Azar Mart
Nisan Nisan
Eyyar Mayıs
Haziran Haziran
Temmuz Temmuz
Ab Ağustos
Eylül Eylül
Teşrinulevvel Ekim
Teşrinussani Kasım
Kanunulevvel Aralık

EYYAMÜL USBÜ’ - HAFTANIN GÜNLERİ

El ehad Pazar
El isneyn Pazartesi
Es sulasa Salı
El erbia Çarşamba
El hamis Perşembe
El cumua Cuma
Es sebt Cumartesi

EVKATÜS SALAT - NAMAZ VAKİTLERİ

Salatül fecr Sabah namazı
Salatüz zuhr Öğle namazı
Salatül asr İkindi namazı
Salatül mağrib Akşam namazı
Salatül işa’ Yatsı namazı

EL EVKAT - VAKİTLER

Subh Sabah
Mesa’ Akşam
Nehar Gündüz
Leyl Gece
Sene Sene
Yevm Gün
Külle yevm Her gün
Kullu usbu Her hafta
El’an Şimdi
El yevm Bugün
Ğaden Yarın
Bukre Yarın
Sabaha ğad Yarın sabah
Ems Dün
Leyle-nehara Gece-Gündüz
Fil usbuil kadim Gelecek hafta
Fiş şehril kadim Gelecek ay

VAKTUT TAAM - YEMEK VAKTİ

Futur Kahvaltı
Gada’ Öğle yemeği
Aşa Akşam yemeği
Hel tenaveltel futur Kahvaltı ettin mi?
Hel tegaddeyt Öğle yemeği yedin mi?
Hey teaşşeytum Akşam yemeği yediniz mi?

FİL ----R - HAVA ALANINDA

----r Hava alanı
Eynel matar Hava alanı nerede?
Ma mev’idut tairetil kadimeti ila Van Van’a gidecek uçak ne zaman kalkar

Üridü tezkire ila Ankara Ankara’ya bilet almak istiyorum
Zehab Gidiş
İyab Dönüş

---- tekumut taire Uçak ne zaman kalkıyor?
Eyne mektebul emanat Emanet eşya bürosu nerde?
Saletul intizar Bekleme salonu

Eyne şübbakut tezakir Bilet gişesi nerde?
Haza hüve cevazu seferi İşte pasaportum
Urid tahvil Euro Euro bozdurmak istiyorum

FİL FUNDUK - OTELDE

Gurfe Oda
Ürid gurfe Bir oda istiyorum
Ürid gurfe lişahseyn İki kişilik oda istiyorum

Hel yuced tekyif heva Air kondişin var mı?
Hel yuced ma’ sahin Sıcak su var mı?
Ma’ cari Kullanma suyu
Tuvalit has Özel tuvalet

Senebkal leyle fekat Yalnız bu gece kalacağız
Seebka usbuan Bir hafta kalacağım
Seebka şehran Bir ay kalacağım
Seebka huna-yevmen vahiden Burada bir gün kalacağım
Senebka bid’at eyyam Birkaç gün kalacağız

Urid ğurfe bi hammam Banyolu bir oda istiyorum
İnnel ğurfe baride cidden Oda çok soğuk
İnnel ğurfe sahine cidden Oda çok sıcak

İnnel ğurfe sagira Oda küçük
İnnel ğurfe muzlime Oda karanlık

Gayyiril muale min fadlik Lütfen çarşafı değiştir
Eynel miftah Anahtar nerede?
Kem edfe’ Ne kadar ödeyeceğim?

A’tinil miftah Bana anahtarı ver
Rakamü ğurfeti erbaa Odamın numarası dört
Ugadiru ğaden Yarın ayrılıyorum

CÜMELUL ES’İLETİL LAZİME - LÜZUMLU SORU CÜMLELERİ

Eyne ecid seyyara Nerede bir taksi bulabilirim?
Eyne merkezuş şurta Polis karakolu nerede?
Eyne turid en tezheb Nereye gitmek istiyorsun?

Keyfe asilu ila Mescid Mescide nasıl gidebilirim?
Ma hüvet tarik ila mescid Mescid yolu hangisi?
İle eyne yu’eddi hazat tarik Bu yol nereye gider?

Ma hiyel mesafe ilel mescid Mescide uzaklık ne kadar?
Afvan, hel tarif mescid Affedersin, mescidi biliyor musun?
Eyne vasatul medine Şehrin merkezi nerededir?

Eyne mektebul cevazat Pasaport dairesi nerededir?
Eyne akrab mescid En yakın cami nerede?
Eyne yuced saydeliyye Eczane nerede var?

Eyne mescid Cami nerede?
Eynel mektebe Kütüphane nerede?
Eyne mektebus siyaha Turizm binası nerede?

Ma semenul cevle Turun ücreti nedir?
Min eyne tekumul utubus Otobüs nereden kalkacak?
Kemissaa Saat kaç?
Es sa’a kem Saat kaç?

Hel indek kurut Kartpostal var mı?
Ma hazel bina Bu ne binası?
Hel hüve baid Uzak mı?
Hel hüve karib Yakın mı?

Helil mescid karib Mescid yakın mı?
Helil mescid baid Mescid uzak mı?

EL KELİMATÜL LAZİME - LÜZUMLU KELİMELER

Mektebul isti’lamat Danışma bürosu
Mahbez Fırın, ekmek satılan yer
Hammam Hamam
Elkonsoliyye Konsolosluk
Essifare Elçilik
Essifaretut Turkiyye Türk elçiliği

Mat’am Lokanta
Makbere Mezarlık
Beyt Ev
Müsteşfa Hastane
Makha Kahvehane
Suk Çarşı
Medrese Okul

Medhal Giriş
Mahrac Çıkış
Ed duhul meccani Giriş serbest
Lissade Erkeklere ait
Lisseyyidat Kadınlara ait

EL BERİD - POSTAHANE

Mektebul berid Postahane
Eyne mektebul berid Postahane nerede?
Eyne sunduk berid Posta kutusu nerede var?

Berkıyye Telgraf
Hatif Telefon
Tilifun Telefon
Delilul hatif Telefon rehberi

A’tini tavabi’ min fadlik Lütfen pul ver
Tavabi’ berid Posta pulu
Varak Kağıt
Varak hitab Mektup kağıdı

Zarf Zarf
Risale Mektup
Kurut Kartpostal
Tard Paket

Ala tarikil cev Uçakla
Min fadlik Lütfen (Tekil)
Min fadliküm Lütfen (Çoğul)

EL MEVADDUL GİZAİYYE - GIDA MADDELERİ

Hubz Ekmek
Urz Pirinç pilavı
Ma’ Su
Leben Süt
Mahid leben Ayran
Leben zebadi Yoğurt
Tomatım Domates
Cübün Peynir
Şay Çay
Kahve Kahve
Şorba Çorba
Zeytun Zeytin

BA’DUL FEVAKİH - BAZI MEYVALAR

Tin İncir
Kirız Kiraz
Tuffah Elma
Kummesra Armut
İccas Erik
Mişmiş Kayısı
Sefercel Ayva
Muz Muz
Yusufefendi Mandalina
Burtakal Portakal

EL MEVADDUL LAZİME - İHTİYAÇ MADDELERİ

Sikkin Bıçak
Sabun Sabun
Minşefe Havlu
Kamis Gömlek
Sirval Pantolon
Melabis dahiliyye İç çamaşırları
Cevarib Çoraplar
Sevb Elbise
Mi’taf Palto
Mi’taf matar Yağmurluk
Furşetül esnan Diş fırçası
Essivak Misvak
Mişt Tarak
Kalem hibr Dolmakalem

FİL MEKTEB - BÜRODA

Sura şemsiyye Fotoğraf
Sime Vize
Hatem Mühür
İstimare Form
Arida Dilekçe
El umletus sa’be Döviz
Tahvil Para bozma
Semen Fiyat
Mirhad Hela

BA’DUL EVSAF - BAZI SIFATLAR

Kadim Eski
Cedid Yeni
Sehl Kolay
Sa’b Zor
Sakil Ağır
Hafif Hafif
Meftuh Açık
Muğlak Kapalı
Kebir Büyük
Sagir Küçük
Seri’ Hızlı
Batı’ Yavaş
Sahin Sıcak
Fariğ Boş
Mel’an Dolu
Hasen İyi
Ahsen Daha iyi
alıntıdır
 

Siraç

Yönetici
Admin
Editör
#11
mebni ve murab

1-MEBNİ ve MURAB: Arapçada, kelimeler cümle içinde bulundukları, yani yalın halden çıkıp cümle içinde bir görev aldıkları zaman, bazı kelimelerin sonlarında, o kelimelerin cümle içindeki durumuna göre değişiklik olur, bazılarınınkinde değişme olmaz
Öğrenci öğretmeni dinledi استمع التلميذ الى المعلم
Öğretmen öğrenciyi imtihan etti امتحن المعلم التلميذ
التلميذ kelimesi, ilk cümlede fail olduğundan, ötre ile, ikinci cümlede ise, mefulun bih olduğundan üstün ile harekelidir
المعلم kelimesi ise ilk cümlede, cer harfi olan الى dan sonra geldiğinden esre ile, ikinci cümlede, fail olduğu için ötre ile harekelidir
Böyle, cümle içindeki durumuna göre sonunun harekesi değişen kelimeye murab denir

Bazı kelimeler ise, cümle içinde hangi görevde ve durumda bulunursa bulunsun, kelimenin sonunda hiçbir değişiklik olmaz
Olduğun yerde dur قف حيث انت
İstediğimiz yere gideriz نذهب الى حيث نشاء
Böyle, cümle içindeki durumu ne olursa olsun, son harfinin harekesi asla değişmeyen, hep aynı olan kelimelere mebni denir
Arapça kelimede esas olan, kelimenin mu’rab oluşudur Mebni kelimeler azdır

MEBNİ KELİMELER: Mebni (sonu değişmeyen) kelimelerin başlıcaları şunlardır:

a)İsim cinsinden: 1-İşaret isimleri 2-Zamirler 3-İsmi mevsuller 4-Şart isimleri
5-Soru isimleri 6-Bazı zarflar 7-Bazı sayılar (11-19 arası)

b)Fiil cinsinden: 1-Mazi 2-Emir 3-Sonunda te’kit nunu olan muzari fiil

c)Harf cinsinden: Bütün harfler


2-ŞART EDATLARI (İki fiili muzariyi cezm edenler): İki fiili muzariyi birden cezmeden edatların başlıcaları şunlardır; bunlara şart isimleri de denir

1- من Kim çok okursa bilgisi artar معرفته من يقرأ كثيرا تزدد
2- ما Ne iyilik yaparsanız Allah onu bilir ماتفعلوا من خير يعلمه الله
3- ان Okursan anlarsın ان تقرأ تفهم
4- اذما Koşarsan yorulursun اذما تجر تتعب
5- مهما Ne yaparsan onu bulursun مهما تفعل افعل
6- متى Ne zaman yalan söylersen hor görülürsün متى تكذب تحقر
7- ايان Ondan ne zaman yardım istersen sana yardım eder أيان تستنجد به ينجدك
8- اى Kimi sayarsan sayarım أيا تحترم احترم
9- اين Nerede olursanız olun ölüm size erişir اين ما تكونوا يدرككم الموت
10- انى Nereye gidersen giderim أنى تذهب أذهب
11- حيثما Nereye kar yağarsa (orada) hava soğuk olur حيثما ينزل الثلج يبرد الجو
12- كيفما Nasıl vurursan öyle vururكيفما تضرب يضرب
3-MUZARİYİ NASB EDENLER (en-len-key-izen): Muzari fiilin başında şu harflerden (edatlardan) biri bulununca, muzari, mansub olur: حتى ل اذن كى لن ان
1- أن muzari fiile masdar manası verir ve gelecek zamanı gösterir
Genç bir kitap okumak istedi اراد الشباب أن يقرأ كتابا
2- لن manayı gelecek zamana çevirir ve menfi yapar
Ona bir şey yazmayacağız لن نكتب له شيئا
3- كى sebep anlatır
Öğrenci, öğrenmek için okuyor يقرأ الطالب كى يتعلم
4- اذن bir cevap verme sırasında kullanılır
Öyleyse yorgunluğun gider اذن يذهب تعبك
5- ل sebep lamı
İçindekileri öğrenmek için kitaplar aldım اشتريت كتبا لأطلع على ما فيها
6- حتى ta ki, -ceye kadar
Sıran gelinceye kadar konuşma لاتتكلم حتى يأتى دورك


4-SORU-CEVAP USLUBU
1-Soru olumlu ise, cevap da olumlu ise, cevap cümlesinin başında نعم bulunur
O kitabı okudun mu? هل قرأت ذلك الكتاب؟
Evet O kitabı okudum نعم قرأت ذلك الكتاب
2-Soru olumlu, cevap olumsuz ise, cevap cümlesinin başında لا bulunur
O kitabı okudun mu? هل قرأت ذلك الكتاب؟
Hayır O kitabı okumadım لا، ماقرأت ذلك الكتاب
3-Soru olumsuz olup, cevap olumlu ise, cevap cümlesinin başında بلى bulunur
O kitabı okumadın mı? ألم تقرأ ذلك الكتاب؟
Evet O kitabı okudum بلى، قد قرأت ذلك الكتاب
4-Soru olumsuz, cevapta olumsuz olursa, cevap cümlesinin başında نعم bulunur
Onu sevmezler mi? ألايحبونه
Evet Onu sevmezler نعم لايحبونه


5-NİDA HARFLERİ ve MÜNADA: Çağırılana münada denir münada’nın başına umumiyetle
nida harflerinden (ünlem harflerinden) biri getirilir, bu nida harflerinin başlıcaları şunlardır:
أ آ يا أيا هيا أى آى أيها (أيتهاhttp://wwwihlforumnet/images/smilies/winkgif

Bu nida harflerinden sonra, nekira (başında el olmayan bir isim) gelir, bu isim (münada), bazen merfu, bazen da mansub olur

Munada, şu durumlarda merfu olur; tenvin almaz:
a)Tek kelimeden ibaret alem (özel isim) ise:
Ey Halid! يا خالد Ey Zeynep! يا زينب

b)Nekira olmakla beraber, kendisi kastedilmiş olunca:
Ey Öğrenci! يا طالب Ey iki adam! يا رجلان

Munada, şu durumlarda mansub olur:
a)Muzaf olunca veya muzafa benzeyince:
Ey Alemlerin Rabbi! يا رب العالمين Ey yüzü güzel! يا حسنا وجهه
Ey Hicaz yolcusu! يا ذاهبا الى الحجاز

b)Munada kati olarak belli değilse: mesela, kör birisi şöyle diyor:
Ey (herhangi bir) adam, elimi tut! يا رجلا خذ بيدى
Ey, oruçlular iftar ediniz! يا صائمين أفطروا
NOT:Munadanın başında ال varsa, nida harfi ile munada arasına أيها (müennes için أيتهاgirer
Ey inanmışlar! يا أيها المؤمنون يا أيتها المؤمنات

Not: Munada, alem ise veya mütekellim yası’na muzaf olursa nida harfi kaldırılabilir
Halid, o iş hakkında ne dersin? خالد ما ذا تقول فى ذالك الأمر
Rabbim, göster bana, ölüleri nasıl diriltirsin? رب أرنى كيف تحيى الموتى؟

Not: Munada, mütekellim yası’na muzaf ise, mütekellim yası umumiyetle kesra şeklinde kısaltılır
Ey Rabbim göster bana يا رب ( يا ربى yerine)


6-İSTİSNA (illa-gayra-siva): Kelime olarak, dışarıda bırakmak, hariç tutmak demektir Terim olarak, الا ve benzeri istisna kelimelerinden sonra gelen ismi, onlardan önce gelen ismin taşıdığı hükmün dışında bırakmaktır
Ali dışında arkadaşlar geldiler حضر الأصدقاء الا عليا
İstisna için لكن خلا عدا حاشا سوى غير الا gibi kelimeler kullanılır İstisna için kullanılan bu kelimelerden sonra gelen isme müstesna, önce gelip kendisinden istisna yapılan isme de müstesna minh, yapılan bu işleme de istisna denir Müstesna ise mensub olur

1-Müstesna ile müstesna minh aynı türden varlıklar ise, buna muttasıl istisna denir
Said dışında yolcular geldiler حضر المسافرون الا سعيدا
Muttasıl istisna aynı türün bir kısmını hükmün dışında bıraktığı için geneli sınırlandırma ifade eder

2-Müstesna ile müstesna minh aynı türden değilse, ona da munkatı istisna denir
Askerler geldiler, ama silahlar gelmedi حضر الجنود الا الاسلحة

3-Müstesna minh mahzuf ise, ona da muferrağ (içi boşaltılmış) istisna denir
Yarışta Muhammed’den başkası kazanmadı ما فاز فى السباق الا محمد
Bu cümlede mahzuf müstesna minh احد takdir edilir

الا dan sonra MÜSTESNA’NIN NASIL OKUNACAĞI:
İstisna الا ile olduğu zaman cümlenin olumlu veya olumsuzluğuna, bir de müstesna minhin mahzuf veya mezkur olduğuna bakılır Şöyle ki:

1-Cümle olumlu ve müstesna minh açık (mezkur) ise, müstesnanın mansub okunması gerekir
Müslümanlar dışında insanlar mahvolur هلك الناس الا المسلمين
Ali dışında öğrenciler geldiler جاء الطلاب الا عليا

2-Cümle olumsuz ise, müstesna, mansub veya merfu olur
Biri dışında çocuklar sevinmedi لم يفرح الاطفال الا واحد
Biri dışında çocuklar sevinmedi لم يفرح الاطفال الا واحد

3-Cümle olumsuz ve cümlede müstesna minh gizli (mahzuf) ise, الا yokmuş gibi müstesna cümledeki yerine göre okunur Yani cümlede fail yerinde ise merfu, meful yerinde ise mansub, başında cer harfi varsa mecrur okunur
Yemeğe Hamid’den başkası oturmadı ما جلس الى الطعام الا حامد
Hamid sadece karpuz yedi ما أكل حامد الا بطيخا
Hamid sadece Tahir’e selam verdi ما سلم حامد الا على طاهر

Bu örneklerin
1sinde müstesna cümlede fail durumunda olduğu için merfu,
2sinde meful durumunda olduğu için mensub,
3sünde de başında cer harfi bulunduğu için mecrur olmuştur


7-ESMAUL HAMSE (Beş isim): Arapçada esmaul hamse denen beş isim vardır ki, bunlar و ile merfu, ا İle mensub, ى ile mecrur olurlar Yani bu isimlerden birinin ötreli bulunması gerekirse, sonunda و bulunur, üstünlü bulunması gerekirse, ا bulunur, esreli bulunması gerekirse, sonunda ى bulunur
Bu beş isim şunlardır:
Baba اب kardeş اخ kayınpeder حم Ağız فو sahip ذو
1-Baban mahir bir hekimdir ابوك طبيب حاذق cümlesinde, اب Kelimesi merfu’dur
2-Babanı çarşıda gördüm رايت اباك فى السوق cümlesinde, mefulu bih durumundaki اب Kelimesi mansub’dur
3-Babanı selamladım سلمت على ابيك cümlesinde, cer harfinden sonra gelen اب kelimesi mecrur’dur



seyyid KEMERKAYA Bunların da önüne يا ve وا gelebilir
 

Siraç

Yönetici
Admin
Editör
#12
arapça alıştırmalar

1 كتابي ………… boş bırakılan yere hangi işaret ismi gelmelidir?
A- هذه B- هذا C- هذان D- هؤلاء

2 حقيبتي ……… boş bırakılan yere hangi işaret ismi gelmelidir?
A- هذان B- هذه C- هؤلاء D- هذا

3 Aşağıdakilerden hangisi ‘saat kaç’ sorusunun Arapça karşılığıdır?
A-أي ساعة؟ B-ماالساعة؟ C-متى الساعة؟ D- كم الساعة؟

4 واسعة ٌ……… cümledeki boşluğa müpteda olarak hangi şık gelmelidir?
A-غرفةُ B-ُ الغرفة C- غرفتاً D-ِالغرفةِ

5 الممرضاتُ إلى المستشفى cümlede boş bırakılan yere hangi mazi fiil
gelmelidir?
A-تذهبون B-ذهبْن C-ذهبون D-تذهبن

6 قميصُ احمدَ cümlede boş bırakılan yere aşağıdaki şıklardan hangisi gelmelidir?
A- الجميلٌ B-جميلٍ C- جميلةً D-جميلٌ

7 Aşağıdakilerden hangisi muzaaf fiildir?
A- دقّ B- وقي C- سارَ D- بحثَ

8 هاتان هما تخرجان من المختبر cümlede boş bırakılan yere hangi ismi mevsul gelmelidir?
A-اللذين B-اللتان C-الذين D- اللتين

9 كان البيتُ cümlede boş bırakılan yere aşağıdaki şıklardan hangisi gelmelidir?
A- القديماً B-ٍ قديم C-ً قديمًا D- قديم

10 نشيطاتٌ cümledeki boşluğa müpteda olarak aşağıdakilerden hangisi gelmelidir?
A- التلاميذ ُ B- المعلمون َ C- الطفلة ُ D-ُ النساء

11 Aşağıdakilerden hangisi misal fiildir?
A- وجد B- سأل C- مدّ D- قال

12 أريدُ أن أذهبَ إلى الفندق ِ cümlesinde altı çizili olan kelime hangi mastar çeşidindendir?
A- mimli mastar B- mastar nevi C- mastar müevvel D- mastar cali

13 استيْقظ َ مبكرًا cümlesinde boş bırakılan yere uygun gelen şıkkı seçiniz
A- الولدُ B- ولدًا C- ولديْن ِ D- الولدَ

14 هذه حديقة ٌ جميلة ٌ و أشجار كثيرة ٌ cümlede boş bırakılan yere hangi muttasıl zamir gelmelidir?
A- ئه B- هُنّ C- ها D- ك

15 Aşağıdakilerde hangisi müzariyi cezm eder?
A- لن B- هل C- لم D- أ

16 Aşağıdakilerden hangisi ecvef fiildir?
A- مشي B- وعد C- أكل D- خاف

17 تجلِسُ fiilinin emri hazırı aşağıdaki şıklardan hangisidir?
A- اجلِسْ B- اجلِسي C- اجلِسوا D- اجلِسْنَ

18 صّليْتُ العِشاءَ في cümlede boş bırakılan aşağıdakilerden hangisi gelmelidir?
A- الصباح B- الظهر C- العصر D- الليل

19 خديجة ُ، فاطمة ُ و عليّ ُ البيتَ cümlesinde boş bırakılan yere aşağıdakilerden hangisi gelmelidir?
A- تُنظفونَ B- يُنظفان ِ C- يُنظفون َ D- يُنظفْنَ

20 Aşağıdaki şıkların hangisinde ismi tafdil vardır?
A- أحمدُ ذاهبٌ إلى الجامعةِ C- سلمى أصْغَرُ من أختِها
B- حسنُ ولدٌ شجاعٌ جدًا D- اشتريتُ ملابسَ شتويةَ

21 ‘saat 03:15 ‘ cümlesinin Arapça karşılığı aşağıdaki şıkların hangisinde verilmiştir?
A- الساعة الثالثة و النصف C- الساعة الثالثة و الثلث
B- الساعة الثالثة إلا الربع D- الساعة الثالثة و الربع

22 ركِب سليمُ السيارة cümlede boş bırakılan yere hangi şık gelmelidir?
A- أحمر B- حمراء C-حمر D- الحمراء

23 المعاطف cümlesinde boş bırakılan yerlere hangi işaret ismi ve sıfat gelmelidir?
A- هؤلاء ـ الجديد B-هذا ـ جديد C- هذه ـ الجديدة D-هذا ـ جديدة

24 أحْسَنَ fiili hangi babtandır?
A- تفْعيل ٌ B- إفْعالٌ C- مُفاعَلة ٌ D- انْفِعالٌ

25 شارك fiilinin ismi faili aşağıdakilerden hangisidir?
A- مُشارِك B-شارَك C- شَريك D- شَرُوك

26 Aşağıdakilerden hangisi gayrül munsarif değildir?
A- زينب B- طلحة C- عثمان D- حديقة

27 انْقطَعَ fiilinin anlamı için sözlükte hangi fiile bakılır?
A- نقع B- أقع C- قطع D- طقع

28 غائبون المَدْرَسة cümlesinde boş bırakılan yere muzaf olarak aşağıdakilerden hangisi gelmelidir?
A- مُدرّسوا B- المُدرّسوا C- مُدرّسَ D-َ مُدرّسون

29 Aşağıdakilerden hangisi marife değildir?
A- نحن B- كتابي C- الذي D- طالب

30 Aşağıdaki şıkların hangisinde ‘kuzey, güney’ kelimelerinin Arapça karşılığı verilmiştir?
A- الشرق ـ الغرب C- الشِمال ـ اليمين
B- الجنوب ـ الغرب D-الشِمال ـ الجنوب

31 الحافلةُ تنتظرُ المدرسة cümlesinde boş bırakılan gelmelidir?
A- أمام B-على C- تحت D- عن

32 Aşağıdaki cümlelerden hangisini bayramlaşma için kullanırız?
A- مع السلامة C- كل عام و أنت بخير
B- تبقى على خير D- سلامتك

33 لا أستطيع أن أشربَ عصير التفاح cümlesinin Türkçe karşılığı aşağıdakilerden hangisidir?
A- şeftali suyu içmek istemiyorum C- elma suyu içemiyorum
B- elma suyu içmek istemiyorum D- elma suyu içmek istiyorum

34 ‘ne zaman çarşıya gidelim’ cümlesinin Arapça karşılığı aşağıdakilerden hangisidir?
A- كم الساعة نذهب إلى السوق C- متى نذهب إلى السوق
B- في أي ساعة نذهب إلى السوق D- كيف نذهب إلى السوق


35 بكم اشتريتَ هذا المِعطف؟ cümlesinin cevabı aşağıdakilerden hangisidir?
A- خَمسينَ ملاين C- بخَمْسونَ مليونًا
B- بخَمْسينَ مليونًا D- خَمْسونَ مليونًا

36 ‘سلمى تشْعُرُ الألم cümlesinde boş bırakılan yere aşağıdaki harfi cerlerden hangisi gelmelidir?
A- عَنْ B- مِن C- ل ِ D- بِ

37 ‘evi kütüphaneye uzak’ cümlesinin Arapça karşılığı aşağıdakilerden hangisidir?
A- بَيْتكُما قريبٌ مِن المكتبة C- بَيْتكَ بعيدٌ عَن المكتبة
B- بيتكُمْ بعيد عن المكتبة D- بَيتُها بعيد عَن المكتبة

38 يَقولُ kelimesinin başına لم gelirse nasıl yazılır?
A- لم يقولُ B- لم يقُلْ C- لم يق ِ D- لم يقو

39 أليستْ هذه غرفتك؟ sorusunun olumsuz cevabı aşağıdakilerden hangisidir?
A- بلي، هذه غرفتي B- بلى،هذه ليست غرفتي
C- نعم،هذه ليست غرفتي D- نعم،هذه غرفتي

40 تلعَبُ fiilinin emri hazırı ve nehyi hazırı aşağıdaki şıkların hangisinde verilmiştir?
A- العَبي ـ لا تلعَبي C- العبًا ـ لا تلعبًا
B- اِلعَبْ ـ لا تلْعَبْ D- العبَ ـ لا تلعبَ

41 امْرَأة ٌ kelimesinin çoğulu aşağıdakilerden hangisidir?
A- ٌ امْرَآتB- أمّهاتٌ C-ٌ نِساء D- بَناتٌ

42 َسّلمْتُ على cümlesinde boş bırakılan yere aşağıdakilerden hangisi gelmelidir?
A- أخيك B- أخوك C- أخاك D- أخ

43 Aşağıdaki cümlelerden hangisi yanlıştır?
A- لن yalnızca müzariyi nasb eder C- مكة gayrül munsariftir
B- لم yalnızca müzariyi cezm eder D- أُذُنٌ müzekker bir kelimedir

44 سألعبُ كرّة القدم cümlesinin Türkçe karşılığı aşağıdakilerden hangisidir?
A- futbol oynuyorum C- futbol oynarım
B- futbol oynadım D- futbol oynayacağım

45 Aşağıdakilerden hangisi hakiki müennese’ örnektir?
A- ذكرى B- زينب C- حديقة D- حمزة

46 الكتبُ cümlesinde boş bırakılan yere haber olarak aşağıdakilerden hangisi gelmelidir?
A- المفيد ُ B- المفيدة C- مفيدة ٌ D- مفيدٌ

47 خَرَجَ ـُ fiilinin emri hazırı ve nehyi hazırı aşağıdakilerden hangisidir?
A- اُخْرُجْ ـ لا تخْرُجْ C- اَخْرِجْ ـ لا تخْرِجْ
B- اخرجي ـ لا تخرجي D- اخرج ـ لا تخرج

48 أمي تبْحَثُ ك cümlesindeki boşluğa hangi harfi cer gelmelidir?
A- من B- عن C- ل ِ D- إلى

49 Aşağıdakilerden hangisi müennes değildir?
A- أذُنٌ B- أنف ٌ C- يدٌ D- عَيْنٌ

50 Aşağıdakilerden hangisi حَمْراءٌ kelimesinin tesniyesidir?
A- أحْمَرُ B- حُمُرٌ C- حَمْرَوان ِ D- أحْمَران ِ

51 Aşağıdakilerden hangisi kendisinden sonraki harfle birleşmez?
A- ب B- ض C- ح D- د

Seyyid KEMERKAYA
 

Siraç

Yönetici
Admin
Editör
#13
Günlük Konuşma

المحادثة اليوميّة
1ـ مَرحباً صَباحُ الخَير (مَساءالخَير

-Merhaban sabâhu’l-hayr veya mesâu’l-hayr

-Merhaba, hayırlı sabahlar (akşamlar)

2ـ مَرحَباً بك صَباحُ النّور (مَساءُالنّور

-Marhaban bik; sabahu’n-nur; veya mesau’n-nur


-Sana da merhaba, hayırlı sabahlar (akşamlar)
3ـ السّلام عليكم ، كَيف حَالُكُم
-Esselâmu aleyk
ü
m; keyfe halukum


-Esselamu Aleyk
ü
m Nasılsınız?
4ـ وعليكم السّلام ورَحْمَة الله وبَركاتهُ، بِخَير والحَمدلله
-Ve aleyküm

ü’s-selam ve rahmetullah

i ve berakatuhu; bi
hayr vel

hamdülillah


-Ve Aleyküm

esselam ve Rahmetüllah

i ve Berekâtuhu,
Allah’a hamd olsun, iyiyim


5ـ إلى اللّقاء مع السّلامة
-İlellikâ; m’aasselame


-Görüşmek üzere Selametle

6ـ في آمان الله مع السّلامة


-Fiemânillâh;m’aa’s-selame


-Allah’a emanet olun, sağlıcakla kal






-Ehlen ve sehlen

-Hoş geldiniz

8ـ شكراً جزيلاً

-Şükran cezîlen

-Çok teşekkür ederim

9ـ ما اسمك ولقبك ؟ إسمي ولقبي

-Masmuk ve lakabuk? İsmi ve lakâbî

-Adın ve soyadın ne? Adım ve soyadım

10ـ مِن أين أنتَ ؟ أنا من تركيا

-Min eyne ente? Enâ min turkiya

-Neredensin? Ben Türkiye’denim




13ـ أين تدرُسُ؟ وماذا تدرُسُ؟ أدرس في كلية الإلهيّات، لقد بدأت فيها بعد أن أكملت الإبتدائيّة

والثانويّة في مدينتي

-Eyne tedrusu? Ve mâze tedrusu? Edrusu fî

kulliyeti’lilahiyat; lakad bedetü fîhâ bade en ekmeltü el-

ibtidaiyyete vessaneviyyete fi medinetî

-Nerede okuyorsun? Ne okuyorsun? İlahiyat Fakültesinde

okuyorum, ilk ve liseyi şehrimde bitirdikten sonra başladım

alıntıdır
 

Siraç

Yönetici
Admin
Editör
#14
arapça atasözleri

سِرُّكَ أَسِيرُكَ إِذا تَكَلَّمْتَ بِه صِرْتَ أسِيرَهُ Sırrın senin esirindir,fakat onu konuşmaya başladığın zaman sen onun esiri olursun

ا
لبَعيدُ عنِ العيْنِ، بَعيدٌ عَنِ القلْبِ

Gözden ırak olan, gönülden de ırak olur



العِلْمُ صَيْدٌ وَ الكِتَابَةُ قَيْدٌ
Kaybetmemek için kaydetmek lazım

إما اُبدُ كما كنت أو كن كما تبدو
"ya olduğun gibi görün ya göründüğün gibi ol"

القناعة كنز لايفني
KANAAT TÜKENMEZ HAZİNEDİR

بيضة اليوم خير من دجاجة الغدا
BUGÜNÜN YUMURTASI YARININ TAVUĞUNDAN DAHA HAYIRLIDIR

ان كنت ريحا فقدلا قيت اعصارا
RÜZGAR OLURSAN FIRTINAYLA KARŞILAŞIRSIN

المؤمن بشرة في وجهه و حزنه في قلبه
MÜMİN SEVİNCİ YÜZÜNDE ÜZÜNTÜSÜ KALBİNDE OLANDIR
 

Siraç

Yönetici
Admin
Editör
#15
zarflar

Zaman ve mekan bildiren isimlere 'zarf' denirZarflara aynı zamanda 'meful-ü fih' adı verilirZarfların başına harfi cer gelmediği müddetçe mansub olurZarflardan sonra gelen mecrur isim muzafun ileyh, zarf ise muzaf olur Zarf, cümle sonunda olduğu kadar cümle başında ve ortasındada gelebilir

BAZI ZAMAN ZARFLARI
أليوم:Bugün, günümüzde
غدا,بكر:Yarın
ألان: Şimdi, şu anda,şu sıralar
فجرا: Gün doğmadan, şafak vakti
صباحا: Sabahleyin
مساء:Akşamleyin
ظهرا: Öğlen vaktinde
أمس: Dün
عصرا: İkindi, ikindi vaktinde
ليلا: Gece
لحظة: Bir an,bir müddet
قبل: -den önce, -meden önce
بعد: -den sonra, -in sonra
 

Siraç

Yönetici
Admin
Editör
#16
Sayılar العَدَدُ

Asıl Sayılar

Asıl sayılar dişi için العَدَدُ لِلْمُؤَنَّثِ
1 (وَاحِدَةٌ (إِحْدَى
2 اِثْنَتَانِ
3 ثَلاَثٌ
4 أَرْبَعٌ
5 خَمْسٌ
6 سِتٌّ
7 سَبْعٌ
8 ثَمَانٍ
9 تِشْعٌ
10 عَشْرٌ
Asıl sayılar dişi için العَدَدُ لِلْمُذَكَّرِ
1 (وَاحِدٌ (أَحَدٌ
2 اِثْنَانِ
3 ثَلاَثَةٌ
4 أَرْبَعَةٌ
5 خَمْسَةٌ
6 سِتَّةٌ
7 سَبْعَةٌ
8 ثَمَانِيَةٌ
9 تِسْعَةٌ
10 عَشَرَةٌ
- Sayılar, sayılan isimden önce gelir Yalnız 1 sayısı, sayılan isimden sonra gelir Sayıların sıfatı durumunda olur
Örnekler:
bir kız çocuğu طِفْلَةٌ وَاحِدَةٌ
bir adam رَجُلٌ وَاحِدٌ
- Arapçada, sayıya العَدَدُ, sayılana المَعْدُودُ denir Bir cinsten iki varlığı göstermek için اِثْنَانِ ve اِثْنَتَانِ pek kullanılmaz, isim doğrudan doğruya tesniye-ikil yapılır, müsenna yapılır
Örnekler:
bir adam رَجُلٌ - iki adam رَجُلاَنِ
bir kız çocuğu طِفْلَةٌ - iki kız çocuğu طِفْلَتَانِ
İki ilah edinmeyiniz! ! لاَ تَتَّخِذُوا إِلاَهَيْنِ اِثْنَيْنِ (ancak, manayı kuvvetlendirmek için kullanılır)
Kural 1:
3-10 arasında, aded, ma'dud'un zıt cinsinden olur, ma'dud cem olarak gelir ve mecrurdur (son harfinin harekesi esre " ِ " dir)
Örnekler:
3 kadın ثَلاَثُ نِسْوَةٍ
3 adam ثَلاَثَةُ رِجَالٍ
3 gece ثَلاَثُ لَيَالٍ
3 gün ثَلاَثَةُ أَيَّامٍ
şu halde 3 gün oruç tutmak vaciptir فَصِيَامُ ثَلاَثَةِ أَيَّامٍ
7 gece سَبْعُ لَيَالٍ
7 gün سَبْعَةُ أَيَّامٍ
(Allah) o fırtınayı üzerlerine 7 gece ve 8 gün arka arkaya musallat etti وَثَمَانِيَةَ سَخَّرَهَا عَلَيْْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَ ثَمَانِيَةُ أَيَّامٍ حُسُومًا
dişi için لِلْمُؤَنَّثِ
1 kız çocuğu طِفْلَةٌ وَاحِدَةٌ
2 kız çocuğu طِفْلَتَانِ
3 kız çocuğu ثَلاَثُ طِفْلاَتٍ
4 kız çocuğu أَرْبَعُ طِفْلاَتٍ
5 kız çocuğu خَمْسُ طِفْلاَتٍ
6 kız çocuğu سِتُّ طِفْلاَتٍ
7 kız çocuğu سَبْعُ طِفْلاَتٍ
8 kız çocuğu ثَمَانِي طِفْلاَتٍ
9 kız çocuğu تِسْعُ طِفْلاَتٍ
10 kız çocuğu عَشْرُ طِفْلاَتٍ
erkek için لِلْمُذَكَّرِ
1 çocuk طِفْلٌ وَاحِدٌ
2 çocuk طِفْلاَنِ
3 çocuk ثَلاَثَةُ أَطْفَالٍ
4 çocuk أَرْبَعَةُ أَطْفَالٍ
5 çocuk خَمْسَةُ أَطْفَالٍ
6 çocuk سِتَّةُ أَطْفَالٍ
7 çocuk سَبْعَةُ أَطْفَالٍ
8 çocuk ثَمَانِيَةُ أَطْفَالٍ
9 çocuk تِسْعَةُ أَطْفََالٍ
10 çocuk عَشْرَةُ أَطْفَالٍ
Kural 2:
11-19 arasındaki sayılara الأَعْدَادُ المُرَكَّبَةُ denir Sayılar bileşiktirler, ve hem dişilerin hem de erkeklerin sonlari iki üstün " ً " olarak harekelenir
Örnekler:
dişi için لِلْمُؤَنَّثِ
11 kız çocuğu إِحْدَى عَشَرَةَ طِفْلَةً
12 kız çocuğu اِثْنَتَا عَشَرَةَ طِفْلَةً
13 kız çocuğu ثَلاَثَ عَشَرَةَ طِفْلَةً
14 kız çocuğu أَرْبَعَ عَشَرَةَ طِفْلَةً
15 kız çocuğu خَمْسَ عَشَرَةَ طِفْلَةً
16 kız çocuğu سِتَّ عَشَرَةَ طِفْلَةً
17 kız çocuğu سَبْعَ عَشَرَةَ طِفْلَةً
18 kız çocuğu ثَمَانِيَ عَشَرَةَ طِفْلَةً
19 kız çocuğu تِسْعَ عَشَرَةَ طِفْلَةً
erkek için لِلْمُذَكَّرِ
11 çocuk أَحَدَ عَشَرَ طِفْلاً
12 çocuk اِثْنَا عَشَرَ طِفْلاً
13 çocuk ثَلاَثَةَ عَشَرَ طِفْلاً
14 çocuk أَرْبَعَةَ عَشَرَ طِفْلاً
15 çocuk خَمْسَةَ عَشَرَ طِفْلاً
16 çocuk سِتَّةَ عَشَرَ طِفْلاً
17 çocuk سَبْعَةَ عَشَرَ طِفْلاً
18 çocuk ثَمَانِيَةَ عَشَرَ طِفْلاً
19 çocuk تِسْعَةَ عَشَرَ طِفْلاً
Kural 3:
Mürekkep sayılardan sadece 12 mu'rabdır
Örneklerde görüldüğü gibi, 12 sayısındaki اِثْنَانِ ، اِثْنَتَانِ kelimelerinin sonundaki elif, merfu durumunda elif olarak kalıyor, mansup ve mecrur durumunda ise ي oluyor
Örnekler:
12 çocuk geldi جَاءَ اِثْنَا عَشَرَ طِفْلاً - مَرْفُوعٌ
12 çocuk gördüm رَأَيْتُ اِثْنَيْ عَشَرَ طِفْلاً - مَنْصُوبٌ
12 çocuğu selamladım سَلَّمْتُ عَلَى اِثْنَى عَشَرَ طِفْلاً - مَجْرُورٌ
12 kız çocuk geldi جَائَتْ اِثْنَتَا عَشْرَةَ طِفْلَةً - مَرْفُوعٌ
12 kız çocuğu gördüm رَأَيْتُ اِثْنَتَيْ عَشْرَةَ طِفْلَةً - مَنْصُوبٌ
12 kız çocuğu selamladım سَلَّمْتُ عَلَى اِثْنَيْ عَشْرَةَ طِفْلَةً
Kural 4:
Diğer mürekkep sayılar mebnidir, cümlede ne durumda bulunursalar bulunsunlar, hiçbir değişikliğe uğramazlar
Örnekler:
17 çocuk geldi جَاءَ سَبْعَةَ عَشَرَ طِفْلاً - مَرْفُوعٌ
17 çocuk gördüm رَأَيْتُ سَبْعَةَ عَشَرَ طِفْلاً - مَنْصُوبٌ
17 çocuğu selamladım سَلَّمْتُ عَلَى سَبْعَةَ عَشَرَ طِفْلاً - مَجْرُورٌ
17 kız çocuğu geldi جَائَتْ سَبَعَ عَشْرَةَ طِفْلَةً - مَرْفُوعٌ
17 kız çocuğu gördüm رَأَيْتُ سَبْعَ عَشْرَةَ طِفْلَةً - مَنْصُوبٌ
17 kız çocuğu selamladım سَلَّمْتُ عَلَى سَبْعَ عَشْرَةَ طِفْلَةً - مَجْرُورٌ
Bir vakit, Yusuf, babasına şöyle demişti: "Babacığım, 11 yıldız gördüm" إِذْ قَالَ يُوسُفُ لأَبِيهِ يَا أَبَتِ إِنِّي رَأَيْتُ أَحَدَ عَشَرَ كَوْكَبًا
Bir vakit Musa, susuz kalan kavmi için su istemişti; Biz de: "Değneğinle taşa vur" demiştik Onun üzerine o taştan 12 pınar kaynadı, çıktı وَإِذْ اسْتَسْقَى مُوسَى لِقَوْمِهِ فَقُلْنَا اضْرِبْ بِعَصَاكَ الحَجَرَ فَانْفَجَرَتْ مِنْهُ اِثْنَتَا عَشْرَةَ عَيْنَا
Kural 5:
20-100 arasındaki sayılara العُقُودُ denir Bu sayılar, hem müzekker hem de müennes için ortak kullanılırlar:
Örnekler:
dişi için لِلْمُؤَنَّثِ - erkek için لِلْمُذَكَّرِ
20 kız çocuğu عِشْرُونَ طِفْلَةً
20 çocuk عِشْرُونَ طِفْلاً
30 gece ثَلاَثُونَ لَيْلَةً
30 gün ثَلاَثُونَ يَوْمًا
40 gece أَرْبَعُونَ لَيْلَةً
40 gün أَرْبَعُونَ يَوْمًا
50 خَمْسُونَ
60 سِتُّونَ
70 سَبْعُونَ
80 ثَمَانُونَ
90 تِسْعُونَ
Ancak, nasp ve cer halinde, bu sayılardaki vav و harfi, ي harfine dönüşür
Örnekler:
20 çocuk geldi جَاءَ عِشْرُونَ طِفْلاً (Ref hali)
20 çocuk gördüm رَأَيْتُ عِشْرِينَ طِفْلاً (Nasp hali)
20 çocuğu selamladım سَلَّمْتُ عَلَى عِشْرِينَ طِفْلاً (Cer hali)
20-100 arasındaki ara sayılar, iki bölümden oluşur ve bu bölümler birbirine و harfi ile bağlıdırlar
Örnekler:
dişi için لِلْمُؤَنَّثِ
21 إِحْدَى وَ عِشْرُونَ
32 اِثْنَتَانِ وَ ثَلاَثُونَ
43 ثَلاَثٌ وَ أَرْبَعُونَ
54 أَرْبَعٌ وَ خَمْسُونَ
65 خَمْسٌ وَ سِتُّونَ
76 سِتٌّ وَ سَبْعُونَ
87 سَبْعٌ وَ ثَمَانُونَ
98 ثَمَانٍ وَ تِسْعُونَ
99 تِسْعٌ وَ تِسْعُونَ
100 مَائَةٌ
erkek için لِلْمُذَكَّرِ
21 وَاحِدٌ وَ عِشْرُونَ
32 اِثْنَانِ وَ ثَلاَثُونَ
43 ثَلاَثَةٌ وَ أَرْبَعُونَ
54 أَرْبَعَةٌ وَ خَمْسُونَ
65 خَمْسَةٌ وَ سِتُّونَ
76 سِتَّةٌ وَ سَبْعُونَ
87 سَبْعَةٌ وَ ثَمَانُونَ
98 ثَمَانِيَةٌ وَ تِسْعُونَ
99 تِسْعَةٌ وَ تِسْعُونَ
100 مَائَةٌ
Yukarıdaki iki bölümü birbirine bağlayan vav و ile bağlı olan bu sayılar mu'rabdır
Örnekler:
47 öğrenci gitti ذَهَبَ سَبْعَةٌ وَ أَرْبَعُونَ تِلْمِيذًا (Ref hali)
47 öğrenci gördüm رَأَيْتُ سَبْعَةً وَأَرْبَعِينَ تِلْمِيذًا (Nasp hali)
47 öğrenciye selam verdim سَلَّمْتُ عَلَى سَبْعَةٍ وَأَرْبَعِينَ تِلْمِيذًا (Cer hali)
Günde 24 saat vardır فِي اليَوْمِ أَرْبَعٌ وَعِشْرُونَ سَاعَةً (Ref hali)
Adam şehirde 24 gün kaldı مَكَثَ الرَّجُلُ فِي المَدِينَةِ أَرْبَعَةً وَعِشْرِينَ يَوْمًا (Nasp hali)
Adam köye 24 günde ulaştı وَصَلَ الرَّجُلُ إِلَى القَرْيَةِ فِي أَرْبَعَةِ وَ عِشْرِينَ يَوْمًا (Cer hali)
Kural 6:
100-1000 arasında sayılar -100 ve 200 dışındakiler- bileşiktir İkinci bölüm مُضَافٌ إِلَيْهِ sayıldığından mecrurdurlar Bu sayılar da müzekker ve müennes için ortak olarak kullanılırlar
Örnekler:
dişi için لِلْمُؤَنَّثِ - erkek için لِلْمُذَكَّرِ (ortak kullanılmaktadır)
100 مِائَةٌ
200 مِائَتَانِ
300 ثَلَثُمِائَةٍ
400 أَرْبَعُمَائَةٍ
500 خَمْسُمِائَةٍ
600 سِتُّمِائَةٍ
700 سَبْعُمِائَةٍ
800 ثَمَانِمِائَةٍ
900 تِسْعُمِائَةٍ
1000 أَلْفٌ
700 gece سَبْعُمِائَة ِ لَيْلَةٍ
700 gün سَبْعُمِائَةٍ يَوْمٍ
Ma'dud, müfred ve mecrurdurlar
Örnekler:
101 مِائَةُ وَوَاحِدٍ
102 مِائَةُ وَاثْنَانِ
103 مِائَةٌ وَثَلاَثَةٌ
104 مِائَةٌ وَأَرْبَعَةٌ
105 مِائَةٌ وَخَمْسَةٌ
106 مَائَةٌ وَسِتَّةٌ
107 مِائَةٌ وَسَبْعَةٌ
108 مِائَةٌ وَثَمَانِيَةٌ
109 مِائَةٌ وَتِسْعَةٌ
110 مِائَةٌ وَعَشَرَةٌ
111 مِائَةٌ وَ أَحَدَ عَشَرَ
112 مِائَةٌ وَ اِثْنَانِ عَشَرَ
115 مِائَةٌ وَ خَمْسَةَ عَشَرَ
123 مِائَةٌ وَ ثَلاَثَةٌ وَ عِشْرُونَ
247 مِائَتَانِ وَ سَبْعَةٌ وَ أَرْبَعُونَ
279 مِائَتَانِ وَ تِسْعَةٌ وَ سَبْعُونَ
354 ثَلَثُمِائَةٍ وَ أَرْبَعَةٌ وَ خَمْسُونَ
463 أَرْبَعُمِائَةٍ وَ ثَلاَثَةٌ وَ سِتُّونَ
354 ثَلاَثُمِائَةٍ وَ أَرْبَعَةٌ وَ خَمْسُونَ
463 أَرْبَعُمِائَةٍ وَ ثَلاَثَةٌ وَ سِتُّونَ
594 خَمْسُمِائَةٍ وَ أَرْبَعَةٌ وَ تِسْعُونَ
675 سِتُّمِائَةٍ وَ خَمْسَةٌ وَ سَبْعُونَ
789 سَبْعُمِائَةٍ وَ تِسْعَةٌ وَ ثَمَانُونَ
996 تِسْعُمِائَةٍ وَ سِتَّةٌ وَ تِسْعُونَ
107 kitap مِائَةُ وَ سَبْعَةُ كُتُبٍ
514 kitap خَمْسُمِائَةٍ وَ أَرْبَعَةَ عَشَرَ كِتَابًا
968 kitap تِسْعُمِائَةٍ وَ ثَمَانِيَةٌ وَ سِتُّونَ كِتَابًا
Örneklerde görüldüğü gibi, bu sayılardan sonra gelen ma'dud, sayının son bölümüne göre, müfred veya cemi olur ve onagöre harekelenir
1000-10000 arasındaki sayılar
أَلْفٌ ve أَلْفَانِ nin dışındakiler bileşiktirler İsim tamlaması sayıldıklarından, ikinci bölümleri daima kesre-esre " ِ " ile harekelidir
Örnekler:
1000 أَلْفٌ
2000 أَلْفَانِ
3000 ثَلاَثَةُ آلاَفٍ
4000 اَرْبَعَةُ آلاَفٍ
5000 خَمْسَةُ آلاَفٍ
6000 سِتَّةُ آلاَفٍ
7000 سَبْعَةُ آلاَفٍ
8000 ثَمَانِيَةُ آلاَفٍ
9000 تِسْعَةُ آلاَفٍ
10000 عَشَرَةُ آلاَفٍ
Kaide 7:
Bu sayılardan sonra gelen ma'dud, daima müfred olur ve " ِ " ile harekelinir
Örnekler:
1000 kitap أَلْفُ كِتَابٍ
4000 kitap أَرْبَعَةُ آلاَفِ كِتَابٍ
9000 kitap تِسْعَةُ آلاَفِ كِتَابٍ
10000 kitap عَشَرَةُ آلاَفِ كِتَابٍ

10000 den sonraki sayılar:
11000 أَحَدَ عَشَرَ أَلْفًا
12000 اِثْنَا عَشَرَ أَلْفًا
13000 ثَلاَثَةَ عَشَرَ أَلْفًا
17000 سَبْعَةَ عَشَرَ أَلْفًا
19000 تِسْعَةَ عَشَرَ أَلْفًا
20000 عِشْرُونَ أَلْفًا
21000 وَاحِدٌ وَ عِشْرُونَ أَلْفًا
22000 اِثْنَانِ وَ عِشْرُونَ أَلْفًا
23000 ثَلاَثَةٌ وَ عِشْرُونَ أَلْفًا
29000 تِسْعَةٌ وَ عِشْرُونَ أَلْفًا
30000 ثَلاَثُونَ أَلْفًا
31000 وَاحِدٌ وَ ثَلاَثُونَ أَلْفًا
39000 تِسْعَةٌ وَ ثَلاَثُونَ أَلْفًا
40000 أَرْبَعُونَ أَلْفًا
85000 خَمْسَةٌ وَ ثَمَانُونَ أَلْفًا
99000 تِسْعَةٌ وَ تِسْعُونَ أَلْفًا
100000 مِائَةُ أَلْفٍ
200000 مِائَتَا أَلْفٍ
300000 ثَلاَثُمِائَةِ أَلْفٍ
700000 سَبْعُمِائَةِ أَلْفٍ
900000 تِسْعُمِائَةِ أَلْفٍ
1000000 أَلْفُ أَلْفٍ (مَلْيُون)
2000000 أَلْفَا أَلْفٍ (مَلْيُونَانِ)
3000000 ثَلاَثَةُ آلاَفِ أَلْفٍ
Bu sayılar, daha önce görülen kaidelere göre yapılırlar
Dikkat:
سَبْعَةَ عَشَرَ أَلْفًا (17000) deki أَلْفًا, daha önce görülen سَبْعَةَ عَشَرَ طِفْلاً (17 çocuk) daki طِفْلاً kelimesinin yerinde kullanılmıştır
سَبْعُمِائَةِ أَلْفٍ (700000) deki أَلْفٍ kelimesi de, سَبْعُمِائَةِ يَوْمٍ (700 gün) deki يَوْمٍ kelimesinin yerinde kullanılmıştır
Kural 8:
10000'den sonra sayılardan sonra gelen ma'dud, müfred olur ve son harfinin harekesi kesra-esradır
Örnekler:
17000 kitap سَبْعَةَ عَشَرَ أَلْفَ كِتَابٍ
21000 kitap وَاحِدٌ وَ عِشْرُونَ أَلْفَ كِتَابٍ
73000 kitap ثَلاَثَةٌ وَ سَبْعُونَ أَلْفَ كِتَابٍ
99000 kitap تِسْعَةٌ وَ تِسْعُونَ أَلْفَ كِتَابٍ
100000 kitap مِائَةُ أَلْفِ كِتَابٍ
900000 kitap تِسْعُمِائَةِ أَلْفِ كِتَابٍ
Kural 9:
Büyük sayılar, çoktan aza ve azdan çoğa doğru olmak üzere, iki türlü dizililerler
Ma'dud (sayılan şey), sayının son bölümüne göre, ya müfred, ya cemi olur, fetha veya kesra ile harekelenir
Örnekler:
8695 kitap ثَمَانِيَةُ آلاَفٍ وَ سِتُّمِائَةٍ وَ خَمْسَةٌ وَ تِسْعُونَ كِتَابًا
8695 kitap خَمْسَةٌ وَ تِسْعُونَ وَ سِتُّمِائَةٍ وَ ثَمَانِيَةُ آلاَفِ كِتَابٍ
Sayı ile Sayılan ilişkisi / Adet ile Ma'dut ilişkisi:
3-10 arası عَشَرَةُ كِتُبٍ 10 kitap cemi, mecrur
11-99 arası تِسْعَةٌ وَ تِسْعُونَ كِتَابًا 99 kitap müfred, masup
99- arası عَشْرَةُ آلاَفِ كِتَابٍ 10000 kitap müfred, mecrur
 

Siraç

Yönetici
Admin
Editör
#17
Arapça İsm-i Mevsuller

İsmi mevsuller (İlgi zamirleri) (الذي) (التي) ve sıla cümleleri




İki ayrı cümleyi birbirine bağlayan,manası kendinden sonra gelen cümleyle açıklanabilen kelimelerdirTürkçedeki ilgi zamiri gibi iş görürİsm-i Mevsuller cümlede "o ki,öyle kimseler ki" anlamlarına gelir

Sıla (صلة) cümlesi:İsm-i mevsulden sonra gelen cümleye (bağladıkları cümleye) sıla cümlersi denir(Sıla cümlesi sıfat cümlesi veya açıklayıcı cümle görevi yapar)

ذَهَبَ الرَّجُلُ الَّذِي رَأَيْتَهُ
Gördüğün adam(o adam ki gördüğün adam) gitti

cümlesindeki الّذي kelimesi el İsmul mevsûldürرَأيتَهُ yan cümleciği sıla'dır,bu sıla'daki ه zamiri de âid'dir

Âid bazen yukardaki gibi açık bazen de kapalıdır

نَعْبُدُ اللهَ الذي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَ الأرْضَ
Gökleri ve yeri yaratan Allah'a taparız

cümlesinde الذي ismu mevsuldür,خلق السماوات والإرض sıla'dırعائدٌ (âid) müstetirdir(örtülüdür)Sila هو خلق السماوات و الأرض demektirmüstetir هو âid durumundadır

el ismul mevsuller ayrı اَلْخَصُّ ve ortak اَلْمُشْتَرَكُ olmak üzere iki ayrı bölümde incelenebilirler:

a-ayrı ismu mevsuller

şahıs للمذكر anlamı للمؤنّث
tekil الّذِي o kimse ki الَّتي
ikil اَللَّذَانِ (اَللَّذَيْنِ o ikisi(ni) ki اَللَّتَانِ (اَللَّتَيْنِ
çoğul اَلّذِينَ o kimseler ki اَلاَّتِي-اَلاّائِي-اَللَّوَاتِي



b-ortak ismu mevsuller

Sayıları üçtür,şunlardır:

مَنْ =o kimse ki,o kimseler kiYalnız akıllılar içindir
وَ مِنْهُمْ مَنْ يَسْتَمِعُونَ اِلَيْكَ (يونس،٤٢)ا
Onların içinde seni dinlemeye gelenler de var(Yunus 84)

مَا =o şey kiHayvan ve cansızlar içindir

أَيُّ ،أَيَّهُ=hangisi insan, hayvan ve cansızlar için kullanılır

*Hayvan ve cansızlar çok olursa onları gösteren el ismu mevsul olarak التي kullanılır
*Mu'rab olan أيّ ile mebni olan مَنْ ve ماَ dan iki el ismu mevsul daha yapılır:
أيَّمَنْ (her kim ki,her insan ki) ve أيُّماَ (her ne ki,her şey ki)


يَحْتَرِمُ الطَّالِبُ مَنْ عَلَّمَهُ
Öğrenci kendisine öğreteni(-ten kimseyi) sayar

يَقُولُ الطِّفْلُ مَا لاَ يَفْعَلُ
Çocuk yapmadığı şeyi söyler

نَعْلَمُ أَيُّهُمْ شُجَاعٌ
Hangisinin cesur olduğunu biliriz

alıntı
 

Siraç

Yönetici
Admin
Editör
#18
Faydalı Arapça Notları
mübteda haber uyumu
mübteda haber isim cümlesinin iki öğesidir bunlardan ;
mübteda: isim cümlesinin öznesi olup genellikle haberden önce gelir,marifedir
haber:isim cümlesinin yüklemi olup genelde mübtedadan sonra gelir,nekradır
basit bir cümlede hem mübteda hem haber merfudur
bunun dışında ikisi arasında şu uyum noktaları söz konusudur
1 - mubteda müzekker ise haber de müzekker olur;
öğrenci terbiyelidir = التلميذ مهذب cümlesinde mübteda olan التلميذ kelimesi müzekker olduğundan haberi olan مهذب kelimesi de müzekker gelmiştir
aynı cümleyi müennes olarak kurduğumuzda ifade şu şekilde olur
التلميذة مهذبة kız öğrenci terbiyelidir
2 - mübteda tekil ise haber de tekil,ikil ise haber de ikil,çoğul ise haber de çoğul oluryukardaki örnekler tekil idi şimdi aynı cümleleri ikil ve çoğul olarak kuralım

مبتدأ خبر
التلميذان مهذبان iki öğrenci terbiyelidir
التلميذتان مهذبتان iki kız öğrenci terbiyelidir

التلاميذ مهذبون öğrenciler terbyelidirler
التلميذات مهذبات kız öğrenciler terbiyelidirler

not: eğer mübteda akılsız varlıkların çoğulu ise haber genellikle müfred(tekil) ve müennes olarak gelir
الاشجار عالية Ağaçlar yüksektir
مبتدأ خبر
جمع لغير عاقل مفرد مؤنث
alıntı
 

Siraç

Yönetici
Admin
Editör
#19
Faydalı Arapça Notları
soru üslubları ve cevapları أساليب الإستفهام و أجوبتها

1 هل = mı?, mi? sorusu ve cevapları
1-a olumlu isim cümlesi sorusu ve olumlu olumsuz cevabı
elindeki kitabı gösterip هذا كتاب diye tanıtan öğretmen daha sonra ,
bu bir kitap mıdır ? هل هذا كتابٌ ؟ diye sorsa, cevabımız
evet ,bu bir kitaptır نعم ، هذا كتابُ olcaktır Elindeki kitabı;
bu bir defter midir? هل هذ دفتر ؟ diye sorsa buna cevaplarımız;
hayır, bu bir kitaptır لا ، هذا كتاب (ki genelde verilecek cevap budur) yada
hayır, bu defter değil aksine kitaptır لا ، هذا ليس ذفترا بل هذا كتاب şeklinde uzun cevap yada
hayır, bu defter değildir لا ، هذا ليس ذفترًا şeklinde kestirip atmak olur

son üç örnek olumsuz cevaplarda kullanılabilinecek cevaplardıryazıda cevap sözünden sonraki virgüle
dikkat ediyoruz, bu aynı zamanda sözle ifade ederken de hafif duraklamadan sonra cümleyi tamamla
mamız geretiğini göstermektedir

1-b olumsuz isim cümlesi sorusu ve olumlu olumsuz cevabı
elindeki kitabı gösterip هذا كتاب diye tanıtan öğretmen daha sonra ,
bu bir kitap değil midir? أليس هذا كتابا ؟ diye sorsa, cevabımız
evet ,bu bir kitaptır بلى ، هذا كتابُ olcaktır Elindeki kitabı;
bu bir defter değil midir? أليس هذ دفترا ؟ diye sorsa buna cevaplarımız;
evet, bu bir defter değildir نعم ، هذا ليس دفترا veya istenirse
evet, bu defter değil aksine kitaptır نعم، هذا ليس ذفترا بل هذا كتاب şeklinde olur

not: tüm olumsuz soruların olumlu cevabını verirken بلى evet sözüyle başlar ve cümleyi olumlu
sürdürüz, cevabımız olumsuz olacaksa نعم evet sözüyle başlar cümleyi olumsuz sürdürürüz
veya istersek cümleyi بل bağlacından sonraki şekliyle devam etirebiliriz




2 a- geçmiş zamanın olumlu sorusu ve olumlu yada olumsuz cevabı
ödevleri kontrol etmek isteyen öğretmen
ödevini yazdın mı ? هل كتبت واجبك ؟ diye sorsa , yazmışsak cevabımız
evet, ödevimi yazdım نعم ، كتبت واجبي olumlu olacaktıryazmamışsak
hayır, ödevimi yazmadımلا ، ما كتبت واجبي yada
hayır, ödevimi yazmadım لا ، لم أكتبْ واجبي şeklinde olumsuz olacaktır
olumsuz cevapta kullanılan maziden olumsuz yapılan fiille , muzariden لم ile yapılan
olumsuz fiilin aynı anlamda kullanıldığına dikkat edelim
2 b- geçmiş zamanın olumsuz sorusu ve olumlu yada olumsuz cevabı
öğrenciler ödevlerini gösterirken sizin önünüde birşey göremeyen öğretmen,
ödevini yazmadın mı ? أ لم تكتبْ واجبك ؟ diye sorsa, yapmışsan cevabın
evet, ödevimi yazdım بلى ، كتبت واجبي şeklinde olumlu olacaktır yazmamışsan
evet, ödevimi yazmadım نعم ، ما كتبت واجبي şeklinde yada
evet, ödevimi yazmadım نعم ، لم أكتبْ واجبي şeklinde olumsuz olacaktır
not: olumsuz sorunun cevabına بلى = evet sözüyle başlanıp cümlenin olumlu
mazi ile devam ettiğine ve olumsuz cevap verirken de نعم =evet sözüyle başlanıp
olumsuz mazi veya لم ile olumsuzlaştırılan mazi anlamlı muzari fiille devam
ettiğine dikkat edelim
3 a-şimdiki/geniş zamanlı olumu soru ve olumlu yada olumsuz cevabı
kahve sever misin? أ تُحِبُّ القهوة؟ diye sorulsa, seviyorsak
evet, kahve severim نعم ، أُحبُّ القهوة şeklinde olumlu, sevmiyorsak
hayır, kahve sevmiyorum لا ، ما احب القهوة yada
hayır, kahve sevmem لا ، لا احب القهوة şeklinde olumsuz olacaktır
3 b-şimdiki/geniş zamanlı olumsuz soru ve olumlu yada olumsuz cevabı
çay iç(miyor/mez) misin? ا لا تشرب الشاي؟ sorusuna
evet çay içerim بلى ، أشرب الشاي gibi olumlu cevap yada
evet, çay içmiyorum نعم ، ما أشرب الشاي şeklinde veya
evet,çay içmem نعم ، لا أشرب الشاي şeklinde olumsuz gelecektir
not: soru cümlenizde geleceğe ait zarf kullanırsanız cevaplarınızda gelecek
zamanı gösteren fiileri kullanırsınız örnekler
yarın Ankara'ya yolculuk yapmayacak ( gitmeyecek ) misin?
أَ لا تسافر إلى أنقرة غدا ؟ sorusuna cevaplarımız,
Evet, yarın Ankara'ya gideceğim بلى ، سأُسافر إلى أنقرة غدا
evet, yarın Ankara'ya gitmeyeceğimنعم ، لن أسافرَ إلى أنقرة غدًا
4 tercihli soru ve cevabı
mi yoksa mi? أ أم
elindeki kitabı göstererek biri
bu defter mi yoksa kitap mı? أ هذا كتاب أم دفتر؟ diye sorsa cevabımız
bu bir kitaptır هذا كتاب olacaktır
yada sizin seçmenizi istediği iki şey varsa ;
kahve mi yoksa çay mı tercih edersin? أ تفضِّلُ الشاي أمِ القهوةَ ؟
sorusuna tercih edeceğiniz içeceklerden birini ifade ederek karşılık verirsiniz tercihiniz çay ise;
أُفضِّلُ الشاي çayı tercih ederim , olacaktır yok tercihiniz kahve ise;
أُفضِّلُ القهوةَ kahve tercih ederim , olacaktır (inadına bir şey istemeyen ; لا أُريدُ شيئًا birşey istemem, diyebilir
alıntı
 

Siraç

Yönetici
Admin
Editör
#20
Evvela kelimelerin bir cümle içerisinde kaç halde bulunabileceğinden bahsedelim


Eğer cümle içerisinde kullandığımız kelime bir fiil ise REF,NASB,CEZM olmak üzere kullanıldığı yere göre ÜÇ halde bulunabilir


Ancak cümlede ki kelime bir isim ise REF,NASB,CER olmak üzere yine ÜÇ kısımdır


Bu hallere arapçada İRAB denirİrab 4 dürREF,NASB,CER,CEZMBunladan REF ve NASB,isim ile fiiller arasında müşterektirCEZM fiile CER ise isimlere mahsustur



İrab almada asıl olan isimlerdirFiillerden ise fiili muzari(cehdi mutlak,cehdi mustağrak,nefyi istikbal,nefyi hal,te'kidi nefyi istikbal de buna dahildir)isime bazı yönlerden benzediği için irab alabilmektedir


İrab kelimelerin sonlarında ki harekelerin değişmesi,sonlarında ki harfin hazfedilmesi(düşmesi),veya bir harfinin değişmesi şekline duruma göre değişir


Fiili mazi irab almazİrab almayan kelimelere de MEBNİ denir


Mesela basit bir fiil cümlesi kuralım


http://img292imageshackus/img292/3435/adszrw4png


Okunuşu:"Nasara zeydün Amran"
Manası:Zeyd Amr'a yardım etti


Gördüğünüz gibi ilk kelimemiz fiili mazidirDolayısıyla onu irab bakımından incelemiyoruz


Geçelim ikinci kelimeye


Cümlede Fail makamında bulunduğu için kendisine REF irabı verilmiştirKendisinde ki REF alameti ise son harekesinin zamme(ötre) olmasıdır
Not:Cümlede fail REF irabı alır


Üçüncü kelime


Cümlede meful makamında olduğu için kendisine NASB irabı verildiİrab alameti ise son harekesinin fetha(üstün)olmasıdır


Not:Mefuller NASB olur

alıntı
 
Üst